Translation for "sich dabei fühlen" to english
Sich dabei fühlen
Translation examples
Ich wusste nicht, wie ich mich dabei fühlen sollte.
I didn’t know how to feel about that.
»Und wie glaubst du, wird sie sich dabei fühlen
And how do you think she'll feel about that?
Was glaubst du, wie ich mich jetzt dabei fühle?
How d’you think I feel about that now?”
Ich weiß nicht, wie ich mich dabei fühlen würde. Vielleicht macht es gar keinen Spaß.
Don’t know how I’d feel about that. Might not be fun.”
Kinder zeichnen ja nicht nur, was sie sehen, sondern auch, was sie dabei fühlen.
You see, children don’t just draw what they see, they also draw what they feel about what they see.
Wenn Sie sich unwohl dabei fühlen, zu jemandem ins Auto zu steigen, erfinden Sie eine höfliche Ausrede, und lassen Sie es. Sie sollten aber nicht zu ängstlich sein.
If you have a nervous feeling about getting into a car with someone, make a polite excuse and don’t.
Gelegentlich jedoch ist der eine oder andere von uns fähig, eine brauchbare Antwort anzubieten, ohne dabei eine allzu krasse Unstimmigkeit zwischen dem, was wir sagen, und dem, was wir dabei fühlen, zu erleben.
But occasionally one or another of us is able to offer a practical answer without experiencing too much dissonance between what we say and how we feel about what we’re saying.
Normalerweise weiß ich, was meine Figuren in der Szene, die ich an diesem Tage schreibe, zu tun haben, aber ich weiß nicht, wie sie sich dabei fühlen – und die Gefühle bestimmen ganz und gar, wie die Geschichte erzählt werden muss.
Usually I know what my characters have to do in that day’s scene, but I don’t know how they feel about it—and emotion determines everything about the way the story is told.
»Wir sind doch bestens miteinander klargekommen, und auf einmal sagt sie mir, dass Roger Davies sich mit ihr verabreden wollte und dass sie immer mit Cedric in dieses blöde Café gegangen ist und mit ihm geknutscht hat – wie soll ich mich denn dabei fühlen?« »Nun, sieh mal«, sagte Hermine, so geduldig wie jemand, der einem quengligen Kleinkind erklärt, dass eins und eins zwei ergibt, »du hättest ihr nicht mitten in eurem Rendezvous sagen sollen, dass du dich mit mir treffen willst.« »Aber, aber«, stotterte Harry, »aber – du hast mir gesagt, ich soll mich um zwölf mit dir treffen und sie mitbringen, wie sollte ich das tun, ohne es ihr zu sagen?«
“One minute we were getting on fine, next minute she was telling me that Roger Davies asked her out, and how she used to go and snog Cedric in that stupid tea shop — how was I supposed to feel about that?” “Well, you see,” said Hermione, with the patient air of one explaining that one plus one equals two to an overemotional toddler, “you shouldn’t have told her that you wanted to meet me halfway through your date.” “But, but,” spluttered Harry, “but — you told me to meet you at twelve and to bring her along, how was I supposed to do that without telling her — ?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test