Translation for "sendegerät" to english
Sendegerät
noun
Similar context phrases
Translation examples
Ich hatte das Sendegerät zwei Tage lang in meiner Jackentasche herumgetragen.
Carried the transmitter in my jacket pocket for two days.
»Man müsste ein ziemlich starkes Sendegerät nehmen, aber davon haben sie ja genug.«
It would take a fairly powerful transmitter, but you have plenty of those.
Willie überflog das Sendegerät, notierte die Frequenzeinstellung und begann dann, den Raum zu durchsuchen.
Willie ran his eye over the transmitter, noted the frequency setting, then began to search.
Nachdem Faber das Sendegerät säuberlich in einen Spezialkoffer eingepackt hatte, verstaute er seine restlichen Habseligkeiten in einen zweiten Koffer.
The transmitter packed away neatly into a specially designed suitcase. Faber put the rest of his possessions into a second case.
er sah vor sich McCrea, über dem Straßengraben kniend, wie er so tat, als würgte es ihn, während er das Sendegerät tief in den Schlamm unter dem Wasser drückte.
recalled McCrea, on his knees over a ditch, pretending to gag, in actuality pushing the transmitter ten inches deep into the mud beneath the water.
Der Impulsempfänger dürfte nicht größer als eine Streichholzschachtel gewesen sein und hatte vermutlich ein 72,15 Megahertz starkes Signal von einem kleinen Sendegerät empfangen.
The pulse receiver would have been no larger than a small matchbox, probably receiving, on something like 72.15 megahertz, a signal sent from a small transmitter.
Dieses ›Schmieren‹ hätte sich nur sehr schwer überzeugend fälschen lassen, selbst wenn man das Sendegerät für die Botschaften weit genug hinter den Schiffen hätte abwerfen können.
That smearing would have been very difficult to fake convincingly, even if a transmitter could have been dropped sufficiently far behind the ships to send the message.
Nur sehr wenige Nicht-Flieger wissen etwas über das Unfallfunkfeuer — ein für alle Flugzeuge vorgeschriebenes Sendegerät, das durch einen Aufprall ausgelöst wird und Notsignale auf zivilen und militärischen Frequenzen sendet.
Very few people who don’t fly know about the ELT—emergency locator transmitter—a radio device that the FAA requires on aircraft, and that is triggered by impact to send distress signals on both civilian and military frequencies.
»Das Feuer verschlang ihn wahrscheinlich, als er gerade über sein Sendegerät gebeugt saß und SOS funkte.« Von neuem mußte Hunnewell mit Übelkeit kämpfen. »Mein Gott, unsere Vermutungen helfen ihm auch nicht mehr.
Hunnewell said stonily. “The fire probably engulfed him while he was hunched over the transmitter sending out a Mayday.” He began to choke with sickness again. “God, we're not doing him any good with our conjectures.
Ein hauchdünner Spielraum, obwohl wir froh sein mußten, daß wir bei der Geschwindigkeit der Flotte so viel Vorwarnung bekamen. »Gut, du beobachtest also das Licht, und ich schalte unser Sendegerät ein«, erklärte ich dem Donnerkopf und versuchte dabei, so zu wirken, als wäre ich von seinen Fähigkeiten überzeugt.
A tape-thin margin for error; though at the speed the fleet was making, I suppose we were lucky to get even that much warning. "Good," I told the thunderhead, trying to sound confident in his abilities. "You watch the light while I get this transmitter ready to go."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test