Translation for "selbstverletzung" to english
Selbstverletzung
Translation examples
Man konnte unmöglich jede Art von Selbstverletzung in Betracht ziehen.
It was impossible to take into account every permutation of self-harm.
Sie hatte ungefähr drei Wochen vorher eine Episode mit Selbstverletzung.
‘She’d had an episode of self-harm about three weeks previously.
Ich habe sie verletzt, und ich habe versucht, es als Selbstverletzung darzustellen, und ich …
I did hurt them and I did try to pass it off as self-harm and I did—
Und mit zwei … nein, drei Vorfällen, die als Selbstverletzungen eingestuft wurden?
And two … no, three episodes that were put down as self-harm?
Danach folgen Selbstverletzung und Kontaktabbruch zu allen nahestehenden Personen.
Next will come self-harm and breaking off contact with everyone close to him.
Dem Aushang Nummer drei war zu entnehmen, dass »Selbstverletzung« an Bord von U-Booten einen historischen Höchststand erreicht habe.
The third item said that “personnel self-harm” was at an all-time high aboard submarines.
Wörtlich: »Verhinderung von Selbstverletzung an Bord von U-Booten hat für die Navy höchste Priorität.« Gruseliger Navy-Euphemismus für Selbstmord.
It said: “Preventing self-harm of personnel aboard submarines is the Navy’s highest priority.” Creepy Navy-talk for suicide.
Ian Druitts Tod hätte vermieden werden können, wenn man ihn nach Shrewsbury gebracht hätte, wo der für die Gewahrsamszelle zuständige Diensthabende dafür gesorgt hätte, dass die Vorschriften eingehalten wurden: Alles, was potentiell der Selbstverletzung dienen konnte, wäre dem Häftling abgenommen worden, zwei Kontrolleure hätten die Zelle inspiziert, ein Pflichtverteidiger wäre verständigt worden, falls der Diakon keinen eigenen Anwalt gehabt hätte.
The death could have been prevented if Ian Druitt had been taken to Shrewsbury, where a duty sergeant manning the custody suite would have made sure that proper procedures had been followed: everything with the potential for self-harm removed from Druitt’s person, a pair of custody visitors called in to ascertain that his detainment in the cells was on the up-and-up, a duty solicitor arranged for should the deacon not have a solicitor of his own.
»Die depressive Person befand sich in einem Zustand unausgesetzter psychischer Qual«, heißt es zu Beginn, »und die Unmöglichkeit, diese Qual jemandem mitzuteilen, war Teil des Zustandes und verantwortlich für seinen eigentlichen Schrecken.« Im Laufe der Geschichte pendelt die unsympathische Protagonistin erfolglos zwischen Freunden und Therapeuten hin und her, immer auf der Suche nach einem mitfühlenden Ohr – das ihr auch der Erzähler verweigert –, wobei sich ihre Krankheitssymptome am Ende als bloßer Narzissmus herausstellen.Anmerkung Die zweite Geschichte, »Selbstverletzung als eine Art Opfergabe« (später im Erzählband unter dem Titel »Selbstmord als eine Art Geschenk« erschienen), behandelt seine schwierige Beziehung zu seiner Mutter.
“The depressed person was in terrible and unceasing emotional pain,” the story begins, “and the impossibility of sharing or articulating this pain was itself a component of the pain and a contributing factor in its essential horror.” Through the course of story, the unlovable protagonist shuttles fruitlessly between friends and therapists, looking for a sympathetic ear—the same ear the narrator denies her—as her clinical symptoms are revealed to be nothing more than narcissism.5 The second story, “Self-Harm as a Sort of Offering” (collected later as “Suicide as a Sort of Present”), was a meditation on his difficult relationship with his mother.
Aber in Anbetracht ihrer Vergangenheit mit Selbstverletzung und der Ernsthaftigkeit ihres Suizidversuchs hielten Ihr Arzt – Andy – und Ihre Eltern es für das Beste.
“But given your history of self-injury and the seriousness of your attempt, your doctor—Andy—and parents thought it was for the best.”
Hedges war zu keiner Aussage fähig, und am Ende klassifizierten sie den Fall als »Selbstverletzung«, was man hätte vermeiden sollen, um seinen Ruf nicht zu schädigen.
Hedges was incapable of testifying, and they finally recorded the incident as “self-injury,” which seemed to me an avoidable blight on his reputation.
Jeder Tourist entwickelt seine eigenen Methoden, um nicht unterzugehen: Rezitieren von Gedichten, Atemübungen, Selbstverletzung, mathematische Rätsel, Musik.
Each Tourist develops his own personal techniques to keep from drowning-verse recitation, breathing exercises, self-injury, mathematical problems, music.
Oder war es so gewesen, wie ich Gérard hatte einreden wollen – eine verse-hentliche Selbstverletzung während eines Wutanfalls, gefolgt von einer Flucht im Zorn, in der Absicht, seinen finsteren Gedanken und Plänen an einem anderen Ort nachzu-hängen?
Or had it been as I had suggested to Gerard—an accidental self-injury in a fit of rage, followed by an ill tempered flight from Amber to do his brooding and plotting elsewhere?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test