Translation for "selbst gewählten" to english
Selbst gewählten
Translation examples
»Ein Käfig ist gar nicht so schlecht, wenn man ihn selbst gewählt hat.« Er wandte sich zum Gehen.
"A cage isn't that bad as long as it's self-chosen." He turned to go.
self-imposed
Ob selbst gewählt oder auch nicht, auch die Einsamkeit ist ein alter Freund.
 Self-imposed or not, isolation’s an old friend too.”
Abgesehen von einigen Elfen in Saramantha, die in ihrer selbst gewählten Isolation lebten, war er der Einzige, der diese Katastrophe miterlebt hatte.
And aside from some of the elves of Saramantha in their self-imposed seclusion, he was the only one who had.
Es würde das erste Stück in voller Länge sein, das Ziller seit seinem selbst gewählten Exil vollenden würde.
It would be the first full-length piece Ziller had completed since his self-imposed exile.
Ron Hubbards selbst gewähltem Exil zu einer mächtigen Persönlichkeit wurde. Und nun, nach L.
Ron Hubbard’s self-imposed exile, Uncle Dave had become a powerful figure in Scientology. Now, with L.
Gefangen in Hoffnungslosigkeit und Angst verbrachte er seine Tage in selbst gewählter Isolation zu Hause in der Wohnung in der Kapellgränd.
Trapped by hopelessness and fear, he spent his days in self-imposed isolation in our apartment on Kapellgränd.
Vierzehn Tage später kehrte König Jaehaerys nach Königsmund zurück, und Königin Alysanne verließ ihr selbst gewähltes Exil auf Drachenstein.
A fortnight later, King Jaehaerys returned at last to King’s Landing, and Queen Alysanne returned from her own self-imposed exile on Dragonstone.
Und es blieb nicht nachvollziehbar, dass alle drei zu glauben schienen, das Zeitalter der Drachen sei vorbei oder die Welt es nicht wert, sich aus dem selbst gewählten Schlummer zu erheben.
Yet, it appeared that all three felt that the Age of the Dragon had passed, and that even if theycouldalter the future, it would not be worth dragging themselves out of their self-imposed stupors.
Nazirluma verbrachte achtundfünfzig Tage in seinem selbst gewählten Gefängnis, und mit der Zeit wuchs seine Zuversicht, dass der Zauber auf dem Gryna-Lah seine Kraft verloren hatte.
Nazirluma spent eighty-five days in his self-imposed prison, and in time his confidence grew that the Gry-na-Lah had lost its power.
Großmaester Benifer (der gerade erst aus dem selbst gewählten Exil in Pentos zurückgekehrt war) schreibt, dass er »so gelehrt wie ein Maester und so fromm wie ein Septon« war, und obwohl wir das zum Teil als Schmeichelei abtun können, steckte auch viel Wahrheit darin.
Grand Maester Benifer (newly returned from his self-imposed exile in Pentos) wrote that he was “learned as a maester and pious as a septon,” and whilst some of that may be discounted as flattery, there was truth to it as well.
In den ersten fünf Jahren des selbst gewählten Exils hatte er die Waffe mindestens einmal am Tag gereinigt, geladen und sich die Mündung an den Kopf gehalten, als ob er sich wegen seiner Vergehen selbst richten wollte.
At least once a day for the first five years of his self-imposed exile, he'd cleaned the gun, loaded it, and held the muzzle to his own head as he decided whether or not to pass judgment upon himself for his failures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test