Translation for "selbst beweis" to english
Translation examples
Gar nicht – ich habe keinen wirklichen Beweis.
“I don’t—in a strictly evidential sense.
Zweitens waren wir damit beschäftigt, „Beweis“-Material zu erhalten, ein paar eindeutige Beispiele außersinnlicher Wahrnehmungen von Seth.
Second, we became involved in trying to obtain “evidential” material, some definite instances of extrasensory perception on Seth’s part.
Dass sein Sperma im Körper der Frau nachgewiesen wurde, sei doch nur der Beweis weiterer Zufälligkeiten. (Die Zeitungen hatten eine Reihe von Prostituierten aus der Gegend aufgestöbert, die der Toten verdächtig ähnelten und alle behaupteten, den Pfarrer im biblischen Sinn zu kennen.) »Und doch geht es in diesem Prozess nicht um die Hautfarbe«, sagte Johnnie und lenkte den Blick der Geschworenen mit einer leichten Armbewegung auf Natalie Blake, »und das dennoch zum Thema zu machen, hieße, die Beweislast – die für Sie als Geschworene eines britischen Gerichts stets an erster Stelle stehen sollte – den Pauschalurteils-Prinzipien unserer erbärmlichen Boulevardpresse zu unterwerfen.« Auf der Empore klammerte sich das erschütterte Häuflein von Vivs Angehörigen aneinander, doch Natalie sah nicht mehr zu ihnen hin.
That his sperm was found inside her was only evidence of further coincidence. (The papers had dug up a series of suspiciously similar-looking local prostitutes, all claiming to have known the vicar in the biblical sense.) “But this is not a trial about race,” said Johnnie, directing the jury’s attention to Natalie Blake with a slight move of his arm, “and to allow it to become one is to submit the evidential burden—your first concern, as jurors in a British court—to the guilty-cos-we-say-so principles of our lamentable gutter press.” The distressed huddle of Viv’s family kept clinging to each other in the gallery, but Natalie did not look at them again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test