Translation for "seitenflosse" to english
Seitenflosse
noun
Translation examples
noun
Die Seitenflossen und die Schwanzflosse der Weibchen zeigten Spuren der Catodontenzähne, obwohl es sich nicht um ernsthafte Verletzungen zu handeln schien.
The lateral fins and flukes of the females were marked by catodon teeth, though the wounds did not appear serious.
Magill drehte sich um. »Ja?« »NTSB. Können wir mit der Bergung des Flugdatenschreibers beginnen?« Der Mann zeigte dabei auf die Seitenflosse.
Magill turned. “Yeah?” “NTSB. Can we start looking for the flight recorder?” The man pointed to the rudder fin.
Die Köchin, die im mittleren Alter war, schnitt soeben mit einer großen Schere von einem Haufen Steinbutte die Schwanz-und Seitenflossen ab.
The undercook, a woman of late middle age, was using heavy shears to trim tails and fins from a stack of five turbot.
Seitenflossen aus formgepresstem Styropor sollen die Rakete stabilisieren und werden bei zunehmendem Tempo in zwei Stufen abgeworfen.
Fins made of compression-molded Styrofoam will help stabilize the rocket, then drop off in two stages, getting smaller and smaller as the rocket gains speed.
Als das Taxi über die New Yorker Innenstadt hinwegbrauste, erschien plötzlich ein zweites Taxi, setzte sich vor sie und wackelte mit den Seitenflossen.
As the cab hummed above downtown New York another cab rose and zipped ahead of it, wig-wagging its side fins in a rocking motion.
Ich trieb den Fisch in einer kleinen Lagune in die Enge, wo er sich mit aus dem Wasser ragender Seitenflosse kraftlos über den trüben Grund schlängelte;
I worked him up into a small lagoon, watched him gin impotently over the clouded bottom with his dorsal fin out of the water;
!Xabbu gluckste abermals vor Lachen, als eine große Wolke schimmernder Formen mit zuckenden Schwanzflossen und propellerartig schwirrenden Seitenflossen sie umringte.
!Xabbu chortled again as a great cloud of shimmering forms surrounded them, tails flicking, fins whirring like tiny propellers.
Sooft Andy bei ihrem Dad übernachtete, arbeitete Gordon in der Garage mit seinen Schleifblöcken, um die Seitenflossen und die Nase der Rakete zu formen, während Andy an seiner Werkbank saß und Entwürfe für den Rumpf zeichnete.
Whenever Andy was staying at her dad’s house, Gordon worked in the garage with his sanding blocks, shaping the fins and nose cone shoulders, while Andy sat at his workbench and sketched out designs for the tube.
Doch das wirkliche Drama der Szenerie brachten die zahlreichen Krankenwagen zum Ausdruck, die Rettungsmannschaften zu bitterer Untätigkeit verdammt. Bei leeren Tragbahren standen sie da und konnten nichts tun, als auf die weiße Seitenflosse zu starren mit dem von Feuer geschwärzten, aber noch deutlich erkennbaren roten Kranich. Japan Air Lines.
But the real story of the scene was the collection of ambulances, several knots of them, their paramedic crews standing with bitter idleness, folding stretchers before them, empty, the skilled crews with nothing to do but look at the white rudder fin with the red crane painted on it, also blackened from the fire, but still hatefully recognizable. Japan Airlines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test