Translation for "sein volk" to english
Translation examples
Sie waren sein Volk.
They were his people.
Mit ihm und seinem Volk?
With him and his people?
Sie waren ja sein Volk.
These were his people!
Sie waren keine Angehörigen seines Volkes.
These were not his people.
Um sein Volk zu beschützen.
To protect his people?
Er ist nutzlos für sein Volk.
He is useless to his people.
Die Afghanen waren nicht sein Volk.
Afghans were not his people.
Sein Volk schrieb nicht.
His people didn't write.
Sein Volk hungerte.
His people were starving.
Er wollte die Vergangenheit seines Volkes, Jeffersons Vergangenheit, bewahrt wissen.
He wanted his nation’s past, Jefferson’s past, preserved.
Ihm war der gleiche Respekt vor den Heroen seines Volkes eingeflößt worden.
He had learned the same reverence for the early heroes of his nation.
Könnte es sein, dass er sein Volk schon bei der ersten Prüfung enttäuschen würde?
Could it be, he thought, that he would fail his nation at the first test?
Weißt du nicht, daß die Griechen Leute seines Volkes jüdische Hunde nennen?
Dost thou not know that the Greeks call people of his nation Jewish dogs?
Ryan, dieser Narr, vergab hier die Chance, sein Volk zu versammeln, stark und sicher aufzutreten und so seine Regierung zu festigen.
This Ryan fool was wasting his chance to rally his nation, to appear strong and sure, thus to consolidate his hold on his government.
Sein Volk hatte noch einen weiten Weg vor sich, doch viele vergaßen, wie atemberaubend weit das Königreich innerhalb von zwei Generationen gekommen war.
His nation still had far to go, though many forgot how breathtakingly far the Kingdom had come in two generations.
Als er es endlich merkte, erklärte der Prinz gerade, sein Volk sei stolz auf seine lange Geschichte als freie, unabhängige Nation.
By the time he caught on, Igguldan was declaring that his nation took pride in its long history as a free and independent state.
Zu Hause aber war ihr Vater, der Ruhe verlangte, weil er über die ruhmreiche Vergangenheit seines Volkes nachdenken musste, und dabei störte das dumme Geplapper eines Kindes nur.
But at home there was her father, who demanded silence while he meditated on his nation’s illustrious past, and the child’s foolish prattle disturbed him.
Daja. Sein Volk verehret ihn als einen Fürsten. Doch daß es ihn den Weisen Nathan nennt Und nicht vielmehr den Reichen, hat mich oft Gewundert.
DAYA. His nation honors him, As if he were a prince, and yet to hear him Call’d the wise Nathan by them, not the rich, Has often made me wonder. TEMPLAR.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test