Translation for "sein visionärer" to english
Sein visionärer
Translation examples
Wo sind dann die Visionäre?
Where are the visionaries, then?
Und so visionär bin ich nicht.
And I’m not so visionary.
Stratege und Visionär.
Strategist and visionary.
Der charismatische Visionär.
The charismatic visionary.
Die Erbauer waren Visionäre.
It was a visionary scheme.
Sie war recht visionär.
She was quite a visionary.
Welche visionäre Kraft!
            What a visionary he was!
Floyd McKissick war ein Visionär.
Floyd McKissick was a visionary.
Wir leben in keinem visionären Zeitalter.
It's not a visionary age.
his visionary
Doch die großartige Poesie des Lukrez’schen Werkes ist seinem visionären Vorhaben nicht äußerlich, seinem Versuch, den Lügenerzählern die Wahrheit zu entreißen.
But the poetic greatness of Lucretius’ work is not incidental to his visionary project, his attempt to wrest the truth away from illusion-mongerers.
Selbst wenn es das Verdienst von Martin Bouygues sei, dass man ihm Vertrauen geschenkt habe, trugen die 13-Uhr-Nachrichten von TF1 ausschließlich den Stempel seiner visionären Persönlichkeit.
Even if Martin Bouygues could be credited with putting his trust in him, the one o’clock news on TF1 completely bore the imprint of his visionary personality.
»Wo auf dem Globus sehen wir das nächste Hongkong, dessen Zeit abgelaufen ist, wo erwartet uns die nächste Katastrophe?« Offenbar am anderen Flußufer, auf das sein visionärer Blick gerichtet war.
‘Where in the entire globe do we perceive the next Hong Kong living on borrowed time, the next disaster waiting to happen?’ Across the river apparently, where his visionary gaze was fixed.
Unseligerweise behinderten erbärmliche, egozentrische und leider vor allem zahlreiche Frauen und Männer, die von Geburt an unfähig waren, ihr Dasein aus höherer Warte zu überblicken, seine visionären Bestrebungen.
Unfortunately his visionary efforts were hampered by petty, self-absorbed, and above all numerous men and women who were congenitally unable to look at their lives from his vast perspective.
Seine Blindheit hatte Andrij tief beeindruckt – wie eine unbegreifliche, furchterregende, alles ausschließende Mauer hinter seinen visionären Augen. Andrij hatte die Augen zugekniffen und versucht sich vorzustellen, wie es wäre, hinter einer Mauer der Blindheit zu leben.
The man’s astonishing blindness, the fearsome all-excluding wall bricked up behind his visionary eyes, had fascinated Andriy. He had closed his eyes tight and tried to imagine what it would be like to live behind that wall of blindness;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test