Translation for "sein unberührte" to english
Translation examples
Eine »unberührte Wildnis«.
A “pristine wilderness.”
Nicht gerade unberührte Natur.
Not exactly pristine nature.
Bis dahin waren die Inseln unberührt gewesen.
These islands, they were pristine.
jede Blume, ob unberührt oder zertreten;
flower, whether pristine or crushed;
Die Briefmarken waren ohne jeden Stempel, unberührt.
The stamps were pristine, without postmarks.
Inzwischen ist die Schlucht alles andere als unberührt.
The gorge is now far from pristine.
Es war ganz jungfräulich, neu, unberührt.
It was all pristine, new, untouched.
Ein völlig unberührter Planet.« Nun lächelte sie wieder.
A pristine planet." She smiled again.
Gravschlitten, die in einer einst unberührten Landschaft parkten.
Gravsleds parked on a once-pristine landscape.
Ich wollte es nicht knacken, es ist also in unberührtem Zustand.
I didn’t want to break into it, so it’s in pristine condition.”
Die Schneedecke war unberührt.
The snow was untouched.
Er sah unberührt aus.
It looked untouched.
Das Wasser unberührt.
The water is untouched.
Unberührt lag er da.
It lay there untouched.
Unberührt und lebend.
Untouched and alive.
Er war noch da und schien unberührt zu sein.
It was still there, untouched.
Sie war unberührt gewesen.
She had been untouched.
Anscheinend unberührt.
She looks untouched.
Unberührt über die Jahrhunderte.
Untouched down the centuries.
Meine unberührte Blüte!
My untouched flower!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test