Translation for "sein still" to english
Sein still
Translation examples
So still – das war es, still!
Quiet enough—that was it, quiet!
Still, still, Kinder ...
Quiet, quiet, children…
Stille umgab ihn – eine sehr tiefe Stille.
It was quiet - very quiet.
Es war die Stille eines Traums, die Stille des Todes.
It was the quiet of a dream, the quiet of death.
Burney war stiller als er, still und nachdenklich.
Burney was quiet, quiet and thoughtful.
»Ich bin schon still, ich bin schon still
“I’ll be quiet, I’ll be quiet.”
Er ist still – zu still für seine Körpergröße.
He’s quiet—too quiet for his size.
»Sei still. Leg dich hin und sei still
“Be quiet. Lie down and be quiet.”
Mama, Mama! Still, still, Kinder.
Mamma, mamma! Quiet, quiet, children.
Das Hotel war still, Ulan-Bator war still.
The hotel was quiet. Ulan Bator was quiet.
Still, Pudel, still!
Hush, poodle, hush!
»Sei still«, fuhr Scarlett sie an, »sei still
Hush!” said Scarlett, violently. “Hush!”
»Still, still«, flüsterte er ihr zärtlich ins Haar.
'Hush, hush,' he said gently into her hair.
»Still, still!« sagte die vierte Frau verängstigt. » Sie wird es hören.
'Hush, hush!' said the fourth woman desperately. 'She'll hear!
Es war absolut still im Raum.
There was a hush in the room.
Es wurde plötzlich ganz still.
There was a sudden hush.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test