Translation for "sein glaube" to english
Translation examples
Es war nur sein Glaube, der ihn hochhielt, im Augenblick sein Glaube an DIE TÜR.
It was only his Belief that kept him going, currently his Belief in The Door.
Sie betraf nicht seinen Glauben an die Abkehrbewegung;
Not his belief in Renunciation;
Sein Glaube kümmerte sie nicht.
His beliefs did not bother her.
Das entsprach zwar nicht seinem Glauben, aber … Alles ist möglich.
That wasn't his belief, but... Anything is possible.
»Er verkündet seinen Glauben nicht öffentlich.«
‘He does not advertise his beliefs.’
Niedergebrannt die heilige Flamme des Glaubens, des Glaubens an sich selbst.
The sacred flame of faith destroyed, his belief in himself.
Doch das brachte ihn nicht von seinem Glauben ab.
But the realization did not spell a shift in his beliefs.
Und als Erwachsener war sein Glaube nur noch stärker geworden.
As an adult, his belief had only strengthened.
An seiner Ehrlichkeit, an der Reinheit seines Glaubens war nicht zu zweifeln.
There was no doubting his sincerity, the purity of his belief.
Sein Glaube an ihre Stärke berührte sie noch mehr.
His belief in her strength touched her more.
Sein Glaube war unerschütterlich.
His faith was strong.
Das war die Bürde seines Glaubens.
Such was the burden of his faith.
Und seltsam war auch: Sein Glaube an die Kirche geriet nicht ins Wanken, nur sein Glaube an Gott.
And it was strange: his faith in the Church did not waver, only his faith in God.
Sein Glaube an unseren geliebten Führer übertraf noch seinen Glauben an Gott.
His faith in Our Dear Führer was even greater than his faith in God.
In seinem Glauben gab es keine Berge zu versetzen.
In his faith there were no mountains.
Aber jetzt war sein Glaube zerbrochen.
But now his faith was smashed, totally discredited.
Kommt, dass ich euch in seinem Glauben willkommen heiße.
Come and be welcome in his faith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test