Translation for "sein ganz in der nähe" to english
Sein ganz in der nähe
Translation examples
»Aber ganz in der Nähe
“But very close to it.”
Sie sind ganz in der Nähe.
They are very close.
»Und wir sind ganz in der Nähe
“And we are very close.”
Und er ist ganz in der Nähe.
And he is very close.
Sogar ganz in der Nähe.
Very close to me, in fact.
Ich bin ganz in Ihrer Nähe.
I’m very close to where you live.
Nun würde er ihn ganz aus der Nähe sehen.
He would be very, very close to it!
Es parkte ganz in der Nähe der Gewächshäuser.
It was parked very close to the greenhouses.
Die Streitmacht der Republik war ganz in der Nähe.
The Republic's forces were very close.
»Ganz in der Nähe kenne ich eine stille Gasse.«
“There is an alley very close to here.”
be very near
Jemand war ganz in der Nähe.
Someone was very near to him.
Ich wohne ganz in der Nähe von Paris.
I’m very near Paris.
Das Sattler-Haus ist ganz in der Nähe.
The Sattler monument is very near.
Die Hunde schienen ganz in der Nähe zu sein.
The dogs seemed very near.
Seine Praxis befand sich ganz in der Nähe der Universität.
His surgery was very near to the university.
»Ja, ganz in der Nähe. Kennst du ihn?«
Yes, very near it. Do you know the place?
Dabei muß er schon jetzt ganz in der Nähe sein.
And he must be very near, even now.
Ganz in der Nähe.« Carmella warf einen Blick zu ihr.
And very near.’ Carmella glanced up at her.
Majestät, dieses Horn kam ganz aus der Nähe.
Your Majesty, that horn call was very near.
Da war es wieder: das dumpfe Stakkato einer Explosion ganz in der Nähe.
There it was again: the staccato pop of as explosion. It was very near;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test