Translation for "sein dornige" to english
Translation examples
Es gelang ihm, seinen Speer schnell genug hochzubekommen, um einen Riss in Glims Bauch zu schneiden, bevor Glim dann den Schaft packte und seine dornige Mähne ins Gesicht des Mannes rammte, der nun unter Schmerzen gurgelte und bald auf den Grund zutrieb.
He managed to get his spear up fast enough to cut a gash along Glim’s belly before Glim grabbed the shaft and slammed his thorny crest into the man’s face, the man then gurgling and drifting toward the bottom.
Zähes, dorniges Unkraut.
Tough, thorny weeds.
Und ihr dorniges Kind gebärt, das
            And bear her thorny child, who grows
Eine alte Rose, verbleichend und dornig.
An old rose, fading and growing thorny.
Ich habe eine spitze Zunge und ein dorniges Äußeres.
I have a sharp tongue and a thorny exterior.
Auf seiner Handfläche lagen einige dornige Zweige.
In his palm he had some thorny branches.
Erneut legte sich eine dornige Stille über das Zimmer.
Another dense, thorny silence fell in the room.
Das Unterholz riß an ihm mit klauenbewehrten, dornigen Fingern.
The underbrush dragged at him with clawed and thorny fingers;
Dornige Äste winden sich an der Vorderseite des Hauses entlang.
Thorny stalks drape the front of the house.
Dornige harzige Bärentraube, Riesensequoia und einige andere.
Thorny resin manzanita, blackthorn, giant sequoia, some others.
Ich befand mich nicht mehr in dem dornigen Labyrinth, sondern wieder im Gerichtssaal.
I was no longer in the thorny maze. I was back in the courtroom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test