Translation for "seh das klar" to english
Translation examples
Jetzt ist der Schatten fort, und ich sehe wieder klarer.
“Well Alther, the Shadow’s gone, and I see things clearly now.
Was ich sehe, sehe ich klarer als in jungen Jahren.
What I see, I see more clearly than when I was young.
Im verregneten Morgenlicht kann sie klarer sehen. Und klarer denken.
In the rainy morning light she sees more clearly now. Thinks more clearly.
Nach dem Verlust eines Auges sehe ich klarer als je zuvor.« Focht verschränkte die Hände hinter dem Rücken.
Deprived of an eye, I see more clearly now than ever before." Focht clasped his hands at the small of his back.
Und jeden Tag sehe ich klarer, wie gänzlich unfähig ich bin, es mit unserem Schicksal aufzunehmen und den neuen Wirklichkeiten ins Angesicht zu sehen.
And every day I see more clearly how helpless I am to cope with what has come on us all—Every day my accursed shrinking from realities makes it harder for me to face the new realities.
Sie sagte: »Wir sehen Wasser klar, Luft klar«, mit einer Stimme wie der eines Kindes auf einem schlechten Tonbandgerät.
“I we sees water clear, air clear,” he said, voice like a child’s recorded on a bad tape machine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test