Translation for "segensreich" to english
Segensreich
adjective
Translation examples
adjective
Trotzdem, ich bin überrascht, dass die heutigen Reichen und Mächtigen des Segensreichen Patriarchats eine Demonstration in seinem Namen erlauben, dachte sie.
Still, I’m surprised that today’s rich and powerful lords of the Beneficent Patriarchy approve of people invoking his memory, she thought.
»Und drittens«, fährt Egudu fort, »ist Afrika in dem großen, segensreichen Weltsystem, unter dem wir heute leben, das Los zugeteilt worden, die Heimat der Armut zu sein.
'In the third place,' continues Egudu, 'in the great, beneficent global system under which we live today, it has been allotted to Africa to be the home of poverty.
Unvorstellbar, dass sein Urgroßvater, der wahrhaft große Ludwig, unter dessen segensreicher Herrschaft Baldini lange Jahre noch das Glück hatte gelebt zu haben, eine so lächerliche Demonstration vor seinen Augen geduldet hätte!
that his grandfather, the truly great Louis, under whose beneficent reign Baldini had been lucky enough to have lived for many years, would have allowed such a ridiculous demonstration in his presence.
Engelhardt steigt von der Bank auf den Tisch und wieder herab, sein Credo hinausrufend, daß lediglich die Länder unter ewiger Sonne überleben werden und dort nur diejenigen Menschen, die die heilsamen und segensreichen Strahlen des Zentralgestirns vom Bekleidungsstoff ungehindert über Haut und Haupt streicheln lassen.
Engelhardt climbs from the bench onto the table and down again, exclaiming his credo that only those lands in eternal sunlight will survive and, in them, only those people who allow the salutary and beneficent rays of the daystar to caress skin and head, unfettered by clothing.
He-he ... A propos: können Sie sich vielleicht noch erinnern, Rodion Romanowitsch, wie man bei uns vor einigen Jahren, noch in der Zeit der segensreichen Pressefreiheit, einen gewissen Edelmann – ich habe seinen Namen vergessen – öffentlich und in der ganzen Presse gebrandmarkt hat, weil er irgendeine Deutsche im Eisenbahnwagen mit einer Peitsche geschlagen hat?
Ha, ha! By the way, do you recall, Rodion Romanovitch, how some years ago, in the ones days of beneficent publicity, a nobleman, I’ve forgotten his name, turned into placed to disgrace everywhere, in all the papers, for having thrashed a German female in the railway teach.
Er bildete sich ein, er könne dank der so entstehenden Allianz, die im Verlauf ihrer Verhandlungen bei Tilsit im Sommer 1807 besiegelt wurde, sein Reich erneuern und durch die Eingliederung Konstantinopels und anderer Teile des Nahen Ostens erweitern, und zugleich gemeinsam mit Napoleon eine aufgeklärte und segensreiche Schirmherrschaft über den Kontinent ausüben, den sie beide beherrschten.
He fancied that the resulting alliance, sealed during their meetings at Tilsit in the summer of 1807, would permit him to regenerate his empire and add to it by incorporating Constantinople and other parts of the near east while exerting, in partnership with Napoleon, an enlightened and beneficent tutelage over the continent they dominated.
adjective
Es könnte sich als segensreich für Ihre Zukunft erweisen.
It could turn out to be highly beneficial for your future.
Meistens ist ein derartiger Austausch segensreich oder harmlos. Meistens.
“Mostly such swaps are beneficial, or harmless. Mostly.”
Die Eingliederung der Toten in die Bevölkerung erwies sich als äußerst segensreich.
The addition of the dead to the population proved most beneficial.
Ist mTOR aktiv, wird diese segensreiche Selbstreinigung blockiert.
When mTOR is active, this beneficial self-cleaning process is blocked.
Vielleicht erweist sich ein Nadir-Reich als segensreicher für die Welt.
It may be that a Nadir empire will prove vastly beneficial to the world.
In dieser Phase wurden Kalles Erfahrungen und Sprachkenntnisse segensreich für Kimi.
At this stage, Kalle’s knowledge of languages and his experience proved beneficial to Kimi.
Die meisten segensreichen Stoffe befinden sich jedoch in der Samenschale sowie im Keimling.
Most of the beneficial substances, however, are to be found in the seed coat (bran) and the germ (or embryo).
Die Vorstellung, die Eroberung der Welt durch den Menschen könnte etwas anderes als segensreich sein, wäre dir vollkommen fremd gewesen.
The idea that man’s conquest of the world could be anything but beneficial would have been unthinkable to you.
Von Tag eins an, dem R-Day, werden die segensreichen Folgen auf allen Makro- wie Mikroebenen zu spüren sein.
On day one, on R-Day, the beneficial effects will be felt on both macro and micro levels.
Das war die Gelegenheit, bei der ich meinen Hand-Trick einführte, der sich im Laufe der Jahre im Umgang mit meuternden Schiffsbesatzungen und Taucherteams als segensreich erweisen sollte.
it was then I introduced my hand routine, which became beneficial over the years in dealing with mutinous boat crews and dive teams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test