Translation for "seelenvoll" to english
Seelenvoll
adjective
Seelenvoll
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ich würde sie als seelenvoll bezeichnen.
I would call it soulful.
Auch nicht mit diesem seelenvollen Blick in den Augen.
Even with that soulful look in his eyes.
Dann blickte sie mit seelenvollem Blick zu ihm auf.
Then she looked up at him with soulful eyes.
Lilys Augen waren dunkel, seelenvoll.
Lily's eyes were dark, soulful.
Seine Mutter mit den seelenvollen Augen war hier, direkt vor ihm.
His mother, she of the soulful eyes, was right there before him.
Das Mädchen ist noch sehr jung, und sie ist in einen seelenvollen Konzertpianisten verliebt.
The girl's very young and she's in love with a soulful concert pianist.
- Findest du nicht auch, dass Diana seelenvolle Augen hat?
Don't you think Diana has got very soulful eyes?
Mit dieser Brille glich er einem seelenvollen Poeten.
With those dark glasses on, he looked even more like a soulful poet than ever before.
Scott, der mit seelenvollen dunklen Augen den Betrachter anblickte.
Scott gazing out of the picture with dark soulful eyes.
Das Einhorn schnaubte und betrachtete mich mit seinen großen, seelenvollen Augen.
The unicorn snorted, and looked at me with its large, soulful eyes.
adverb
Von dort schaute sie ihm seelenvoll in die Augen.
She looked soulfully into his eyes.
Die halb geschlossenen Augen sahen ihn seelenvoll an. Wie bitte, Max?« »Der große Fisch.
The drooped eyes considered Smiley soulfully. ‘Please, Max?’ ‘The big fish.
»Letzte Nacht lag ich im Schlummer, Da kam ein Traum so schön.« sang das Grammophon seelenvoll.
“Last night I lay a sleeping, There came a dream so fair,” sang the phonograph soulfully.
»Die Erwachsenen haben kaum einmal Namen.« Sie legte einen Arm um seinen Hals und sah ihm seelenvoll in die Augen.
"the grown-ups hardly even have names," and she slid one arm around his neck and looked at him soulfully.
Wenn man ihn mit seelenvollem Blick nach oben schauen läßt, könnte man ihn für den Mann halten, der die Meteorologie oder die achte Todsünde entdeckt hat, und außerdem wissen wir alle, daß sie meist am Flügel komponiert haben.
Have him looking soulfully upwards and he could have been the man who discovered meteorology or the eighth deadly sin, and we all know they composed on pianos anyhow.
Das kleine Gebrauchsanweisungsheftchen schlug vor, er solle sich einfach »seelenvoll« auf die Frage konzentrieren, die ihn »bedränge«, sie niederschreiben, darüber nachdenken und die Stille genießen, und wenn er dann innere Harmonie und Heiterkeit erreicht habe, solle er den roten Knopf drücken.
The little book of instructions suggested that he should simply concentrate "soulfully" on the question which was "besieging" him, write it down, ponder on it, enjoy the silence, and then once he had achieved inner harmony and tranquillity he should push the red button.
Sie hatte die Wand mit aus Zeitschriften ausgeschnittenen Fotos beklebt: eine selbstgemachte Tapete aus Los Van Van, Julio Iglesias und Gloria Estefan, die, in Stroboskoplicht getaucht, seelenvoll in ihre Mikrofone schluchzten oder die Hände zu ihren Fans ausstreckten.
Hedy's interior decoration was just as fantastic, an interior of pictures she had clipped from magazines and taped to her walls, a handmade wallpaper of Los Van Van, Julio Iglesias, Gloria Estefan singing soulfully to a microphone, bathed in strobe lights, reaching out to fans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test