Translation for "seelandschaft" to english
Seelandschaft
Translation examples
Seine Seelandschaft war eine Blase, vielleicht fünf Meter im Durchmesser.
His seascape was a bubble, perhaps five meters across.
Auf der linken Brust hatte das Hemd eine kleine Zeichnung, die einen Berg, Sonne und eine Seelandschaft zeigte. Darunter die Worte City of Angels.
There was a small drawing of a mountain, sun, and seascape on the left breast and the words City of Angels.
Das erste war eine Seelandschaft – die raue Küste unter dem Bunker, die an die Felsen brandenden Wellen und Porto Vergogna, von dem nur verschachtelte Dächer in der rechten Ecke zu erkennen waren.
The first was a seascape—the rough coast beneath this very pillbox, the churning waves on the rocks, Porto Vergogna just a cluster of rooftops in the right-hand corner.
Die bewegte Seelandschaft war keine große Hilfe, aber sie fand heraus, daß sie unter Wasser blicken konnte, wenn sie ihre Tauchermaske aufsetzte und den Kopf eintauchte.
The heaving seascape was no help at all, but she found she could see a good deal by donning her diving mask, immersing her head, and peering down through the water.
Die Zeit und das Wetter hatten den Farben ihre frühere Lebhaftigkeit geraubt, einsickerndes Wasser hatte die Seelandschaft beschädigt, eins der Soldatenporträts war geborsten, und in der Ecke des ersten Bildes der Frau verlief ein Sprung.
Time and weather had faded the colors to dull versions of some earlier vibrancy, and a stream of water seeping into the bunker had damaged the seascape, while a large crack split one of the soldiers’ portraits and a fissure ran through the corner of the first painting of the girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test