Translation for "schütten" to english
Schütten
verb
Translation examples
verb
»Schütt es doch in den Ausguß !«
Pour it down the sink.
Schütt ihn diesem Trottel über den Kopf.
Pour it over that dork’s head.
Schütte Jesus dein Herz aus.
Pour out your heart to Jesus.
»Schütte es langsam dazu, während ich umrühre.«
»Pour slowly while I stir?«
Wir werden dich nicht einfach in den Ausguss schütten.
“We’re not going to pour you down the sink.
Frauen, die ihren Liebhabern Säure ins Gesicht schütten.
Women pouring lye on their lovers.
Wir schütten violette Chemikalien in Reagenzgläser,
We are pouring purple chemicals into test tubes
Schütte mal das Wasser wieder weg, junge Dame!
Pour the water out, young lady!
Einem Wasser ins Bett schütten? Oder Salz in den Tee?
Pour water in the bed? Salt in the tea?
verb
hasse diesen Mann schütte ihm aber mein Herz aus.
hate this man but spill my guts to him.
Schütten ihr Herz aus, wie sie ein Kind abgetrieben haben.
Spilling their guts about how they aborted a child.
Nicht nötig, noch mehr Worte auf Papier zu schütten.
No need to carry on spilling words on to paper.
So ist’s recht, Mutter. Schütt ihn dir übern Hals.
That’s right—Mother—spill it down your neck.
Es gelang mir, etwas über meine Hand zu schütten, bevor ich den Beutel zurückgab.
I contrived to spill some upon my hand as I passed it back.
»Und wenn Sie beschissenes Panther Prime über Harper schütten, fliegen Sie raus.«
'And if you spill fucking Panther Prime over Harper, you're fired.'
»Ich will nicht, dass du vor Schreck aufspringst und Tinte über deine Zeichnung schüttest
“I wouldn’t want you to jump and spill ink all over your drawing.”
Hier ragten geschwärzte Mauern hoch, die Straße lag voll Schutt.
Here black-ened walls had spilled their stones into the road.
Gehen Sie zu ihm, und schütten Sie ihm den Drink auf die Hose. Ich brauche seinen Platz. Schnell jetzt.
Go spill this drink on him. I need his seat. Quick, now.
»Bestimmt gibt es irgendwo ein Mädchen, das es mag, wenn du deinen Drink über sie schüttest
“I’m sure there’s a girl out there who likes having drinks spilled on her.”
verb
Schütte etwas Wasser über ihn.“
Throw some water over him.
Aber schütten wir nicht das Kind mit dem Bade aus?
But should we throw out the baby with the bath?
Ich brauche etwas, was ich dir ins Gesicht schütten kann.
I want something to throw in your face.
Er begann, Erde auf das Feuer zu schütten.
He began throwing dust and dirt on the fire.
Hiro würde gern einen Eimer Wasser über ihn schütten.
Hiro wants to throw a bucket of water on him.
Halt den Mund, sonst schütte ich wieder Salzwasser auf dich.
“Shut up or I’ll throw some of that salt water on you again.
davon ab, mir seinen Drink ins Gesicht zu schütten.
refrains from throwing his drink over me.
Hat sie deshalb versucht, dir dieses Zeug ins Gesicht zu schütten?
Was that why she tried to throw that stuff in your face?
Wenn es wirklich so weit kommen sollte, schütten wir ihn aus.« Er stöhnte.
We throw it out when that happens." He groaned.
Zuerst wollten wir einen ganzen Froschteich über das Feuer schütten;
At first we thought to throw a frog-pond on to it;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test