Translation for "schüttelfrost" to english
Schüttelfrost
noun
Translation examples
noun
Zuletzt nur noch Schüttelfrost.
Just lately it's been the chills.
Er hat Schüttelfrost, er glüht …
He's got chills, he's burning up--"
»Schüttelfrost und Fieber«, sagte er.
"Chills and fever," he said.
Margarets Schüttelfrost legte sich nicht.
Margaret’s chills never subsided.
Den ganzen Abend hatte ich Schüttelfröste.
I kept getting chills all evening.
Nur der Schüttelfrost wurde noch heftiger.
Except that her chills grew more severe.
Dann schlug der Schüttelfrost plötzlich in Fieberhitze um.
Then abruptly the chills changed to fever.
Er klapperte vor Schüttelfrost mit den Zähnen.
His teeth chattered and he shook with a hard chill.
»Er hat Schüttelfrost – nein, noch nicht, warte…«
“He’s shaking with chills—no, ease him the other way….”
Er schwitzte sichtlich und litt unter Schüttelfrost.
He was visibly sweating and racked with chills.
noun
Er murmelte was von Schüttelfrost, wollte aber nicht über die Gichtgeschichte reden.
He mentioned an ague, then wouldn't discuss the gout story.
Hashi schlotterte in einem Schüttelfrost der Spekulationen, während er in seiner Hypothese Fehler zu finden versuchte.
Shivering in an ague of speculation, Hashi strove to fault his hypothesis.
Er hütet das Bett, und seine Diener sagen, er leide noch immer unter Schüttelfrost.
He remains abed and his servants say he is still suffering with an ague.
Sie ließ die Eifersucht von sich Besitz ergreifen wie ein Anfall tödlichen Schüttelfrosts, krank bis ins Herz.
She endured jealousy, as she might endure an attack of deadly ague, stoically;
Wie ich es bei dem Ersten getan hatte, gab ich ihm guten Grund, zu zittern und stöhnen, als leide er an Schüttelfrost.
As with the first, I gave him good cause to start shaking and moaning as though with an ague.
Und wenn sie dann im Haus neben dem Telefon saß und wartete, zitterte sie am ganzen Körper, als litte sie an Schüttelfrost.
She would sit in her house, the telephone beside her, and shiver as if with the ague.
Er wurde von einer unnatürlichen Hitze durchpulst, die ihn gleichzeitig wie im Schüttelfrost am ganzen Körper erbeben ließ.
There was a heat upon him, so unnatural that it made him shiver as if he had the ague.
Trotz allem brauchte er zwei volle Stunden, bis er aufhörte zu zittern und vor Schüttelfrost zu schaudern.
Even so it took him two full hours to stop shivering, racking shudders like an ague.
Meine Arme und Beine flatterten jetzt wie im Schüttelfrost, aber ich konnte keinen anderen Körperteil bewegen – nicht einmal den Kopf.
My arms and legs shook now as if agued, but I could move no other part of my body—not even my head.
Er zitterte, als litte er an Schüttelfrost, und wenn jemand versuchte, ihn anzusprechen, stierte er ihn nur abwesend mit leerem Blick an.
He shivered as if he had the ague and when someone attempted to speak to him he gazed at the man with vacant eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test