Translation for "schülers" to english
Translation examples
noun
Doch an dieser Aufgabe sinkt der Stern des Schülers.
But the student’s star is fading.
Der Glaube des Schülers ist fester als der des Lehrers.
The student's faith exceeds the master's;
Es war das Abschlussgeschenk eines ehemaligen Schülers.
They were an end-of-the-year gift from a former student.
»Die Worte eines wahren Schülers der thaumaturgischen Künste.«
“Spoken like a true student of the thaumaturgical arts.”
Wut auf seiten meines Schülers, Wut, die sich gegen mich richtete.
"Anger on my student's part, toward me.
Sie spielten zusammen Tennis, Ed in der Rolle des Schülers.
They played tennis, with Ed in the role of student.
»Und die Sportausrüstung des Schülers aus der Abschlussklasse?«, fragte Yoda.
"And the fourth year student's sporting gear?" Yoda asked.
Miss Soer unterstützt die Pläne ihres neuen Schülers.
Miss Soer approves her new student’s general plan.
»Hört auf, Jungs!« ertönte die Stimme eines dritten Schülers.
"Shut up, you guys!" came the voice of another student.
noun
Uhura grinste ihn an, stolz auf die Klugheit ihres Schülers.
Uhura grinned at him, delighted with the aptness of her pupil.
Der alte Okinawa wäre mit der Leistung seines Schülers zufrieden gewesen.
The wiry Okinawan would be pleased with his pupil’s performance.
Libor hatte gezögert und das Gesicht seines ehemaligen Schülers gemustert.
Libor had hesitated, scrutinising his old pupil's face.
Nab war ganz entzückt, den Appetit seines Schülers wieder erwachen zu sehen.
Neb was delighted to see his pupil's appetite returning.
Harry nickte ihm aufmunternd zu, sichtlich erfreut über die Fortschritte seines Schülers.
Harry nodded encouragingly at him, pleased by his pupil’s progress.
Voke war eindeutig ohne Wissen seines alten Schülers gekommen.
Voke had clearly come here without his old pupil knowing.
Und danach die ganze Linie weiter, bis der vorletzte Schüler eines Schülers einen eigenen Schüler namens Willem de Kooning hatte.
And after that all the way down until the next to last pupil of a pupil had a pupil of his own named Willem de Kooning.
West als seine Ausbilderin prüfte die bisherigen Treffer ihres Schülers auf seiner letzten Zielscheibe.
West, the instructor, was examining her pupil's latest target.
Er hielt die Hand hoch wie ein Lehrer, der sich gegen die Einwände eines Schülers verteidigt.
He held up a hand, like a teacher quelling a pupil’s objections.
Den Gesichtsausdruck des wohlerzogenen Schülers hatte er abgelegt.
He had lost the well-bred schoolboy look.
Das fünfzehn Jahre alte Bild des grinsenden Schülers.
The other grinning schoolboy, fifteen years ago.
Nicht ganz die perfekte Antwort eines Schülers; aber Schüler müssen auch nicht die variable Dichte eines Planeten in Rechnung stellen.
Not quite the schoolboy perfect answer, but then schoolboys don’t have to compensate for a real planet’s varying density.
wenn er schrieb, saß er an einem Tisch in der Kasematte in der Haltung eines Schülers, der mit dem Zeigefinger Zeile für Zeile entlangfährt.
He wrote at the table in the blockhouse, hunched over like a schoolboy the better to follow the lines.
Er hörte, der Zigeuner sei freigelassen worden, der Tod des sprechbehinderten Schülers sei ein Unfall gewesen.
He learned that the gypsy had been released, that the mute schoolboy’s death had been an accident.
Der Zollwachebeamte habe die Leiche des Schülers zuerst für eine angeschwemmte Matratze gehalten, hatte die Verkäuferin gerade gesagt.
At first the customs guard thought the schoolboy’s corpse was a mattress that had been washed up, the girl had just said.
Jetzt war es aus mit seinem Wagemut, mit seinen Erklärungen von Mann zu Mann. Er beantwortete die Fragen nur noch mit der ängstlichen unterwürfigen Haltung eines Schülers beim Examen.
There was no more thought of boldness, of explaining things man to man. From now on he replied with the timid humility of a schoolboy being questioned.
In der auf dem Kopf stehenden Mancreu-Logik war dies ganz selbstverständlich die erste Frage zwischen neuen Freunden, wie das »Welches ist dein Lieblingsverein?« eines Schülers, in dem dasselbe vorsichtige Bündnisangebot mitschwingt.
By the upside-down logic of Mancreu it was the first question between new friends, like a schoolboy’s ‘what’s your favourite team?’ and with the same cautious offer of alliance.
»Es hat Sie fasziniert.« Corby sah ihn interessiert an, wieder mit dem Blick des aufgeweckten Schülers, als überprüfe er Walter anhand einer Verbrechertypologie aus dem Lehrbuch, die er in- und auswendig kannte. [306] Walter bedauerte seinen Wortgebrauch. »Es hat mich interessiert. Das gebe ich zu!«
“It fascinated you.” Corby looked at him with interest the bright schoolboy look again, as if he were comparing Walter to some textbook criminal type that he knew thoroughly. Walter regretted using the word, “It interested me. I’m admitting it!”
Auf einer alten, bronzenen Schreibtischgarnitur das Bastelparadies eines Schülers: Radiergummis in verschiedenen Farben, große und kleine Tuschfedern, Federhalter, Rasierklingen, Stifte Marke Hispania in Rot und Blau, eine Schachtel Faber-Buntstifte, sogar Federn für gotische Buchstaben oder Rundschrift, als hätte sich Stuart Pedrell kalligraphischen Übungen oder der Illustration von Schulaufgaben gewidmet.
On an antique bronze desk, a jumble of schoolboy paraphernalia: erasers in various colours, pens, nibs, penholders, razor blades, blue-and-red Hispania pencils, a Faber paint-box, and even pens for italic and round-hand script, as if Stuart Pedrell had been spending his time on calligraphy and handwriting exercises.
noun
jetzt von den Geisteswissenschaften mit Leidenschaft - und mit der ausgeklügelten Verwirrung eines einsamen Schülers.
now of the Arts with fervour—and the studied bewilderment of a lonely disciple.
Deren Reaktion auf Kopernikus unterschied sich merklich von der des Kopernikus-Schülers.
Their reaction to Copernicus differed markedly from the disciple’s own.
De rerum natura ist das Werk eines Schülers, der Ideen weitervermittelt, die Jahrhunderte zuvor entwickelt wurden.
On the Nature of Things is the work of a disciple who is transmitting ideas that had been developed centuries earlier.
Er führte Harbert in einige Entfernung weg und richtete seine Geräthschaften mit der Sorgfalt eines Schülers Isaac Waltons zu.
He took Herbert to some distance from the nests, and there prepared his singular apparatus with all the care which a disciple of Izaak Walton would have used.
Neben den mancherlei Verwaltungsaufgaben, die er nach wie vor für das Domkapitel zu bewältigen hatte, verwandte er beträchtliche Zeit auf die Unterweisung und die Obhut seines neuen Schülers.
He devoted considerable time to instructing and sheltering his new disciple, while still shouldering his various administrative duties for the chapter.
Sie saßen im Keller der Stadtbibliothek, dem Ort, wo der alte Herr sich seit Jahren ohne großen Erfolg bemühte, dem Geist seines Schülers seine eigene glühende Leidenschaft für Marx und Lenin einzupflanzen.
This was but one of Cyrus’s enthusiastic ideas, expressed during their whispered conferences in the basement of the library, where for years he had tried, without great success, to sow in his disciple’s mind the seeds of his burning passion for Marx and Lenin.
Aber hier, an diesem bezaubernden klösterlichen Ort fernab von allem, wo der Begabteste unter den Novizen alles übertraf, was Reményi in der Alten Welt unterrichtet hatte, konnte der selbst nicht mehr junge Bassbariton noch einmal die Erhabenheit spüren, und da kümmerte ihn die Hautfarbe seines Schülers nicht.
But in this charmed monastic backwater, whose leading novitiate surpassed anything Reményi had worked with in the Old World, the aging bass-baritone saw his chance for one more shot at Erhabenheit , no matter his disciple’s skin tone.
Es war nicht nur die Liebe eines älteren Bruders zum jüngeren, besseren, nicht nur die Liebe eines älteren, erfahrenen Mannes zu einem angenehmen Jüngling und nicht nur die Liebe eines Schülers zu seinem großen Lehrer, der jünger ist als er, und sogar nicht nur die Liebe eines Gläubigen an einen Wundertäter. Nein.
It was not just the love of an elder brother for his better younger brother, not just the love of an older, more experienced man for a delicate youth, not just the love of a disciple for his greater but younger teacher, not even the love of a perfect believer for the worker of miracles and wonders. No.
Jetzt erkannten seine Eltern, dass ihr Sohn neben seiner extremen religiösen Frömmigkeit, der ständigen Lektüre der Schriften des ursprünglichen Dschihad-Propagandisten Sayyid Qutb und dessen Schülers Azzam sowie dem Abscheu gegen Indien auch einen tiefen Hass gegen Amerika und den Westen entwickelt hatte.
That was when his parents realized that along with extreme religious devotion, a constant reading of the original Jihadist propagandists Sayyid Qutb and his disciple Azzam, and a loathing of India, their son had developed a hatred of America and the West.
noun
Außerdem entdeckte Sano Spuren von Tusche an den Fingern des Jungen – die typischen Zeichen eines Schülers, der für hohe Ämter ausersehen war.
His well-shaped hands were callused, and Sano glimpsed faint ink stains on the fingers: the mark of a scholar.
Scotty (in solchen Situationen hilft es immer, den Namen eines anderen guten Schülers/Sportlers einfließen zu lassen) war so nett, mich seinen Spind mitbenutzen zu lassen, auch wenn das eigentlich gegen die Schulregeln verstieß.
Scotty (it’s always good to name-drop a fellow scholar/athlete in these situations) was nice enough to share his with me, even though it wastechnically against school rules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test