Translation examples
Archie schätzte ihre häuslichen Gaben, und er schätzte seine Frau.
Archie was appreciative of her domestic gifts and he appreciated her.
Kami’en schätzte das sehr.
Kami’en appreciated that.
Ich schätzte diese Verbindung.
I appreciated this connection.
Keiner schätzte sie mehr.
Nobody appreciated her anymore.
Sie schätzte seine Fürsorge.
She appreciated his concern.
Das Unbewusste schätzt Beziehungen.
The unconscious appreciates relationships.
sie wusste, dass er sie schätzte.
She knew he appreciated it.
Doch er schätzte die Geste Nyathis.
But he appreciated Nyathi’s gesture.
Er schätzte ihre Persönlichkeit.
He appreciated her for who and what she was.
verb
Und schätzte die Windabweichung…
And estimated the windage ...
Ich schätzte die Entfernung.
I estimated the distance.
Wir schätzten sie auf achttausend.
We estimated eight thousand.
»Eine halbe Stunde«, schätzte er.
‘A half-hour,’ he estimated.
Er schätzte, daß es auf zwölf zuging.
He estimated that it was close to twelve.
Sie schätzten drei Tage?
You estimated three days?
Ein bisschen über dreißig, schätzte sie.
Somewhere in his thirties, she estimated.
Noch dreißig Sekunden, schätzte er.
Another thirty seconds, he estimated.
Sechsunddreißig Stunden, schätzte er.
Thirty-six hours, he estimated.
Nein, ich meine, was schätzt du?
No, I mean how old would you estimate?
verb
Was er schätzte, war Aufrichtigkeit;
It was honesty that he valued;
Kovacs schätzte das sehr.
Kovacs valued that highly.
Sie schätzten ihre Haut viel zu sehr.
They valued their skins too much.
Er schätzte ihre Meinung.
He valued her opinion.
Er schätzte seine Einzigartigkeit.
He valued his singularness.
Sie schätzten Gelehrte und Juristen.
It valued teachers and jurists.
Warja schätzte Aufrichtigkeit.
Varya valued sincerity.
June schätzt dich sehr.
June values you so much.
Kloofman schätzte Giacomin sehr.
Kloofman valued Giacomin highly.
verb
Anakin schätzte seinen Meister.
Anakin treasured his Master.
»Definitiv, und ich hoffe, du schätzt diese Krankheit.«
Definitely, and I hope you'll treasure that illness.
Er sammelte gierig Gerüchte und schätzte Klatsch über alles.
He collected rumors greedily and treasured gossip.
Aber ich erkannte Ehre und Stolz und schätzte sie an ihm.
But honor and pride I know, and I treasured it from him.
Die Techpriester schätzten Maschinen mehr als alles andere.
The tech-priests treasured machines more than anything else.
Irgendwie schätzte ich die Intimsphäre, in die nicht einmal Dorcas vorgestoßen war.
Some part of me treasured the privacy that not even Dorcas had entered.
Natürlich schätzte er Jackson dafür, wie er mit der Rasierklinge umging.
Yes, he would treasure Jackson for his way with a razor.
Das Bullauge war eins der Dinge, die Honor an ihrem Schiff am höchsten schätzte.
That view port was one of the things Honor most treasured about her ship.
Als sie mich sahen, grüßten sie in der altvertrauten Art, die ich so schätzte und liebte.
When they saw me they greeted me in the old familiar way that I treasured so much.
Doch sie konnte sehr gut zuhören, und Mond schätzte ihre Freundschaft wie ein kostbares Geschenk.
But she was an excellent listener, whose friendship Moon had come to treasure as a rare gift.
verb
Swann schätzte den Schaden ein.
Swann assessed the damage.
Wie schätzt du seinen Geisteszustand ein?
What’s your assessment of his mental state?”
Es schätzt uns ab, dachte Daniels.
It was assessing them, Daniels realized.
Columbine schätzte die Lage richtig ein.
Columbine had assessed the situation correctly.
»Wie schätzt du die Situation ein?« fragte er jetzt.
“What is your assessment of the situation?” he asked now.
»Wie schätzt du die Situation ein?« fragte er.
"How do you assess the situation?" he asked.
Lars sah sich um und schätzte die Situation ein.
Lars looked to his right, assessing the situation.
»Phelan, wie schätzt du die Dritten Drakoner ein?«
Phelan, what is your assessment of the Third Drak0ns?
 Lori schätzte ihre Situation schnell ab.
Lori's mind rapidly assessed their position.
Viktorianische Epoche, Mitte, schätzte ich automatisch.
Mid-Victorian, I assessed automatically.
guess
verb
Nicht wie ich, schätzte ich.
Not like me, I guessed.
Neunzehn, schätzte ich.
Nineteen, I guessed.
Ein Linebacker, schätzte ich.
Linebacker, I guessed.
Vierzehn, schätzte ich.
Fourteen, I guessed.
Ich schätzte wieder und feuerte.
I guessed again and shot.
Mitternacht oder so, schätzte er.
Midnight or so, he guessed.
Wenige, schätzte er.
Few, he would guess.
Er schätzte sie auf achtzehn.
She was about eighteen, he guessed.
Er schätzte, sie war dreizehn.
He guessed she was about thirteen.
»Ein Dutzend?«, schätzte Sharpe.
‘A dozen?’ Sharpe guessed.
verb
Sie schätzten ihren Beruf in der gleichen Weise, wie sie Morn schätzten, und aus demselben Grund.
And they were believers: they esteemed their own work in the same way that they esteemed her, and for the same reason.
ich glaube nicht, daß er dich sehr schätzt.
I don’t assume he has a fantastic esteem for you.
Was habe ich getan, daß dein Vater mich nicht mehr schätzt?
"What have I done to lose your father's esteem?
Und deshalb schätzte er das Geld nicht so, wie das Geld es verdiente.
Therefore he did not—could not—esteem money as it deserved.
»Er sendet eine Lady, die er sehr hoch schätzt
He sends a lady he holds very highly in his esteem.
Aber es ist so, wie ich bereits sagte: Mylord Alaric schätzt sie sehr.
But it is as I said; my lord Alaric esteems her highly.
Die diejenigen liebt und schätzt, die sich aufopfern und für eine Sache leiden.
Who likes and esteems people who sacrifice themselves and suffer for a cause.
Du hast mir immer erzählt, dass der Inquisitor dich schätzt.
You’ve always told me the grand inquisitor holds you in great esteem.
verb
»Auf wie viel schätzt du mich?«
‘Where would you rate mine?’
Du schätzt mein Verdienstpotenzial also nicht allzu hoch ein!
So, you don’t rate my earning power!
»Wie schätzt du ihn als Künstler ein?«, fragte Hadley.
“How do you rate him as an artist?” Hadley asked.
»Und welches von Vergils Werken schätzt du am meisten?«
'And which of Virgil's works do you rate most highly?'
Sam hatte schon einmal mit Rafi gejammt und schätzte ihn.
Sam had jammed with Rafi before, and rated him.
Svan schätzte Frisks Chancen nicht sehr hoch ein.
Svan did not rate Frisk’s chances very highly.
»Wie schätzt du deine Chancen ein, in Yale anzukommen?«, fragte er.
“How do you rate your chances of getting into Yale?” he said.
Cento schätzte die eigenen Chancen gegen den riesigen Golem nicht mehr hoch ein.
Cento did not highly rate his chances now against the huge Golem.
Er schätzt Ehre höher als Moral und hat eine gewisse Vorliebe für gewalttätiges Handeln.
He rates honor higher than morality and has a taste for violent action.
»Die NASA mag ihn und schätzt ihn als Piloten. In dieser Hinsicht gibt es kein Problem. Doch wie wirkt er im Fernsehen?«
“NASA liked him, top rated as a pilot, no problem there. How is he on TV?”
verb
»Was schätzt Ihr denn?«
‘How many do you think?’
»Was schätzt du, wie hoch das ist?«
“How high is it, do you think?”
«Wann, schätzt du, bist du wieder hier?»
“When do you think you’ll be back?”
Schätzt du sie so gering ein?
Do you think so little of her?
»Was schätzt du, wie alt bin ich?«
‘How old do you think I am?’
»Wie schätzt Mitch die Lage ein?«
“What does Mitch think?”
»Und wie lange, schätzt du, wird das andauern?«
How long do you think that's going to go on for?
Er schätzt Sie ziemlich, glaub’ ich.
I think he has a pretty high regard for you.
Wir suchen uns jemanden, der uns wirklich schätzt.
To find someone who thinks of us as special.
»Was schätzt du, David?«, fragte William.
‘What do you think, David?’ William asked.
verb
Er schätzte Bedrohungen rasch ein.
He evaluated threats fast.
Er schätzte die Maschinen hinsichtlich ihrer Gefährlichkeit ein und formulierte einen Schlachtplan.
He evaluated the 'Mechs in terms of threat and formulated his plan of action.
Er schätzte schon gewohnheitsmäßig jeden Menschen ein, den er sah.
Every single human being he saw he evaluated at once out of habit.
Hans richtete seine müden Augen auf Martin. Er schätzte ab und lächelte schwach.
Hans kept his shrewd and weary eyes on Martin, evaluating, smiling faintly.
Ein Teil seines Hirns schätzte augenblicklich die Folgen von Hohiros Verlust für das Kombinat ein und jubilierte.
Part of him instantly evaluated and gloated over the disruption Hohiro's loss would cause the Combine.
Sie schätzte seine Skepsis ab und stellte erleichtert fest, dass diese freundlicher Natur war, möglicherweise sogar verschwörerisch.
    She evaluated his skepticism and concluded with relief that it was friendly, perhaps even conspiratorial.
Die Bordcomputer schätzten den Schaden am Flugzeug ab, welche Steuereinheiten noch wie gut funktionierten, und richtete sich auf die Situation ein.
The onboard computers evaluated the damage to the aircraft, what control surfaces worked and how well, and adjusted itself to the situation.
Siri Teku schätzte den Wert des Goldschmucks dieser neuen Didi im Geiste ab und beschloß, sich auf ein Glücksspiel einzulassen.
Siri Teku mentally evaluated the worth of this new Didi’s gold jewelry and decided to take a gamble.
Data löste seine Aufmerksamkeit von dem abgefangenen Pfeil und schätzte die Reaktionen des Captains und der anderen auf sein unerwartetes Vorgehen ein.
Data removed his focus from the intercepted dart and evaluated the reactions of the captain and the others present to his unexpected actions.
Sorgsam und geduldig betrachtete Hektor sie, schätzte ihren Kurs ab und versuchte Hinweise zu finden, wie schnell sie wohl fuhren.
He studied them carefully, patiently, evaluating their course and trying to get some feel for their speed.
verb
Daß dort alles war, was er liebte, was er schätzte?
That here she was seeing everything he loved, everything he most prized?
und der Mujhar schätzt die Zufriedenheit seiner Tochter.
and the Mujhar prizes his daughter's content- ment."
Schätzt du es so gering?« schnappte Chayin anklagend.
Do you prize it so little?” Chayin snapped, accusing.
Er gibt die Früchte für ein Enzym im menschlichen Speichel, das er schätzt.
It trades the fruit for some enzyme in human saliva it prizes.
Achte darauf, daß keine der Kisten verlorengeht, denn die Tochter des Mujhar schätzt ihre Habe ...
"Lose none of these things, for the Mujhar's daughter prizes her belongings
Sie schätzte offene, ehrliche und begeisterungsfähige Menschen mehr als alle anderen;
She prized the frank, the open-hearted, the eager character beyond all others.
Im Gegensatz zu den Mayas oder den alten Chinesen schätzten die Inkas Jade nicht besonders.
Unlike the Maya and the ancient Chinese, the Inca did not prize jade.
Die einzigen Geschenke, die sie schätzte, waren offenbar jene, die Dane ihr gemacht hatte.
The only gifts Justine seemed to prize were those Dane had given her.
Sie war keine Weinkennerin, aber sie wußte, wie hoch Quin seinen exzellenten Champagner schätzte.
She was no connoisseur of wine but she knew how Quin prized his fabulous champagne.
Wer war diese Frau, die Ahmaad so sehr schätzte, dass er nicht mal ihren Namen verraten wollte?
Who was this woman who was so prized that Ahmaad would not even mention her name?
verb
Cross schätzte die Lage ab.
Cross appraised the situation.
Die beiden Monster schätzten sich gegenseitig ab.
The monsters appraised each other.
Zweifellos schätzt sie mich genauso ab wie ich sie.
No doubt she’s measuring me up as much as I’m appraising her.
Er schätzte sie mit kühler Verachtung ab. »Ich werde sehen, was ich tun kann.«
He appraised her with cool disdain. "I’ll see to it."
Ich fühlte mich verpflichtet, etwas zu unternehmen, und rasch schätzte ich die Lage ein.
I felt an onus to do something, and quickly appraised the situation.
Alles in allem keine schwere Verletzung, schätzte sie, als sie den Schnitt behutsam abtastete;
Still, not a bad wound, she appraised as she gingerly touched the injury.
Dann traten die beiden etwas zurück, hielten inne und schätzten sich gegenseitig ab.
Then the two stepped apart, pausing to appraise each other.
Wie Boxer oder sich umkreisende Hähne schätzten die beiden Frauen einander ab.
Like boxers or circling cocks, they appraised each other.
Innerhalb von Sekunden schätzte sein ruhiger Blick dessen Wirksamkeit und Einsatzweise ein.
His calm eyes appraised its effectiveness and how to use it within seconds.
Mevlevi hörte aufmerksam zu. Er schätzte seinen Chef für innere Sicherheit sehr.
Ali Mevlevi listened attentively while appraising his chief of internal security.
verb
Er schätzte, dass es Jagdea war.
He reckoned it was Jagdea.
Für wie alt schätzt Ihr das?
How old do you reckon it?
»Er schätzt, mindestens eine Stunde.«
‘He reckons at least an hour.’
»Was schätzt Ihr, wie lange noch?«
“How much time, do you reckon?”
Aber inzwischen kannst du das, schätzte ich.
“I reckon you are now, though.
Rache schätzt sie nicht sehr, und ich auch nicht.
She doesn't reckon revenge much, an' neither do I.
Was schätzt du, wie lange er durchhalten wird?
How long d’you reckon he’ll last?”
Er schätzte sie auf dreißig Jahre.
Thirty years old, he reckoned she was.
Jack schätzte ihn als einen Eunuchen oder Sodomiten ein.
Jack reckoned him for a eunuch or sodomite.
Jedenfalls mehr als fünf, schätzte ich.
More than five, I reckoned.
verb
Dann schätzte er das Mondlicht ab.
He gauged the night and the moon.
Chase schätzte die Lücke ab.
Chase gauged the gap.
Er schätzte Distanzen trigonometrisch ab.
He gauged distances geometrically.
Sie schätzten die Stärken und Schwächen des anderen ab.
They were gauging each other’s strengths and weaknesses.
Er schätzte die See ab und erwog seine Möglichkeiten.
He gauged the sea and considered possibilities.
Nach einem Blick schätzte Ethan die Verletzung als auffällig, aber oberflächlich ein.
Ethan gauged it at a glance as spectacular but superficial.
Die Gähnender Engel nahm Maß, schätzte ein, kalibrierte.
The Yawning Angel was gauging, judging, calibrating.
Retief blickte hinunter und schätzte den Fall ab.
Retief looked down, gauging the drop.
Caffery dreht sich um und schätzt den Abstand von hier bis zur Straße.
Caffery turns and gauges the distance from here to the road.
Strom schätzt ab, wo er und seine Tochter stehen.
Strom gauges where he and his daughter stand.
regard highly
verb
Ich hatte nicht wirklich die Absicht, einen Roman zu schreiben und wollte nur, daß der alte George, den ich sehr schätzte, zufrieden war.
I did not entirely intend to write a novel, merely to keep old George, whom I regarded highly, content.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test