Translation for "schäkerte" to english
Schäkerte
verb
Translation examples
verb
Sie nahm die Bestellung auf und schäkerte mit ihm.
She took their order and flirted with him.
Er schäkerte mit adligen Damen, wenn sich ihm die Gelegenheit bot.
He flirted with noblewomen when opportunities arose.
Sie schwatzten und schäkerten und warben, warben, warben.
They chattered and flirted, and were all want, want, want.
Sie schäkerte eines Abends im Pfarrhaus mit einem wandernden Schneider und prahlte mit ihrer Furchtlosigkeit.
One night she was flirting in the vicarage with an itinerant tailor, boasting about her fearlessness.
Ein halbes Dutzend Jungen war bei ihr, und es sah ganz danach aus, als schäkerte sie mit ihnen.
There were half a dozen boys with her. They were laughing, and she was flirting, too, by the look of it.
Die Tänzer wanden sich ihren Weg in den großen Saal, wo Hofdamen und Ladys tanzten und schäkerten.
The dancers wound their way into the great hall, where the court lairds and ladies danced and flirted.
Er schäkerte nach links auf Deutsch mit Claudia, auf Englisch nach rechts mit Evgenija, als hätte er nie etwas anderes getan.
He flirted to his left in German with Claudia and to his right in English with Evgenija, as if his whole life he had never done anything else.
Stashie beobachtete, wie er von einem Stand zum nächsten schlenderte, hier ein paar Stoffmuster berührte, dort an einem Speisestand verweilte und mit den jungen Mädchen schäkerte.
Stashie watched him weave in and out of the booths, touching cloth samples, lingering over the food tables, flirting with some of the young girls.
verb
er schäkerte mit Herzoginnen und spielte Karten am Tisch des Königs.
he dallied with duchesses and played cards at the table of the king.
Während sich der Maharadscha mit Leckerbissen vollstopfte und mit seinen Frauen schäkerte, würden sie die Geschicke des Reichs lenken und die Früchte der Macht ernten.
While the maharajah stuffed himself with rich foods and dallied with his women, they would run the empire and reap the rewards of power.
Als er durch den Park fuhr, sah er einen Wildhüter, der mit zwei Mägden schäkerte, und er verspürte einen Stich, den er als Neid diagnostizierte.
It was such a nuisance. For instance, as he drove up through the park he saw a gamekeeper dallying with two of the maids, and felt a pang of envy.
Soldaten schäkerten am Hafen mit den Jungfern um eine letzte Gunst, und selbst die prüdesten Damen lächelten und sagten: Sind sie nicht süß, die armen Jungen?
Soldiers dallied with maids on the wharf for one last rutting, and even the most prudish smiled and said, isn't that sweet, poor things.
Und auf dem großen Platz, wo die Wagen so schnell dahin- und herumjagten, dort bummelten Paare, schäkerten, Arm in Arm, zergehend unter dem Schauer eines Baums; das war rührend;
And in the large square where the cabs shot and swerved so quick, there were loitering couples, dallying, embracing, shrunk up under the shower of a tree; that was moving;
Er beteiligte sich an Würfelspielen, schäkerte mit Schankkellnerinnen, saß an Tavernentischen und ließ die Welt an sich vorbeiziehen, so dass die vorbeiziehende Welt zu ihm kommen und ihn wie einen Onkel begrüßen konnte, der Geschenkte zu verteilen hatte.
he dallied coarsely with waitresses. He sat at tavern tables watching the world go by, so the passing world could come across and greet him like an uncle who had presents to hand out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test