Translation for "schwämme" to english
Schwämme
verb
Translation examples
verb
Alles schwamm in Blut. Er schwamm in Blut.
Swimming in blood. He was swimming in blood.
Sie schwamm nicht weiter.
She stopped swimming.
Schwimm, forderten sie, schwimm, schwimm! Und ich schwamm.
Swim, they insisted. Swim. Swim. Swim! And I swam.
Jetzt schwamm sie wieder.
Now she was swimming again.
Die zu ihrer letzten Ruhe schwammen.
Swimming into their rest.
Sie schwamm nicht weiter hinaus;
She was no longer swimming out;
Er schwamm um sein Leben.
He was swimming for his life.
Johanns Verstand schwamm.
Johann’s mind was swimming.
Die Wunde schwamm in Glibber.
The wound was swimming with slime.
Er schwamm der Sonne entgegen.
He was swimming into the sun.
verb
Sie schwamm auf dem Wodka.
It floated on her vodka.
Und im Wasser schwammen, nun …
And in the water, floated, well…
Ein Zahn schwamm darin.
A tooth floated in it.
Er schwamm dort unten im Wasser.
“They’re floating down there.
Öl schwamm auf dem Wasser.
—there was oil floating on the surface.
Seine Gedanken schwammen jetzt.
His thoughts were floating now.
Trümmer schwammen auf dem Wasser.
Debris, wreckage, floating on the water.
In jedem schwamm reglos ein Tier.
In each was a motionless floating animal.
Das Boot schwamm stromab.
The boat floated slowly downstream.
verb
Der Tunnelboden schwamm in Blut.
The tunnel slope was awash with blood.
Der Vordersitz schwamm in Blut.
The front seat was awash in blood.
Masashis Körper schwamm im Blut.
Masashi’s body was awash in blood.
Der Boden des Skiffs schwamm in ihrem Blut.
The bottom of the skiff was awash with her blood.
»Niemand, Vic.« Ihre enzianblauen Augen schwammen in Tränen.
“No one, Vic.” The gentian eyes were awash with tears.
Ich sah eine orangegelbe Höhlung und darin eine dunkle Flüssigkeit, in der etwas wie Eingeweide schwammen.
An orangish cavity appeared, filled with viscera awash in a dark liquid.
Als Sophie den Blick wieder auf Langdon richtete, schwammen ihre Augen in Tränen.
When Sophie turned to him, her eyes were awash in deep emotion.
Er schwamm immer noch in einem Meer mächtiger Empfindungen, aber er war jetzt wieder wachsam und seiner Umgebung bewusst.
He was still awash in a sea of powerful sensations, but he was alert and aware.
Selbst bei ruhiger See, wenn das Boot auf der Oberfläche schwamm, stand das Deck fast immer unter Wasser.
Even when riding the surface of calm water, the deck was nearly awash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test