Translation for "schwingungen" to english
Translation examples
»Wir reagieren empfindlich auf Schwingungen. Auf gute Schwingungen.« »Good vibrations.
We are sensitive to vibrations. Good vibrations.
Es geht um die, also, die Schwingungen.
It’s like, a vibration thing.
Ich kann ihre Schwingungen spüren.
I can feel their vibrations.
„Welche Schwingungen, Tanaka?"
What kind of vibrations, Tanaka?
Ihre Schwingungen wirken auf die Seele ein.
Their vibrations act on the soul.
Es war eine summende, brummende Schwingung.
It was a buzzing humming vibration.
Heem spürte die Schwingungen im Wasser, getrennt von den Schwingungen in der Luft, als das Ding sich niedersenkte.
Heem felt the vibration in the water, separate from the vibration in the air, as the thing settled low.
Die letzten Schwingungen verklangen …
The last vibration throbbed into silence...
Aber ich beharrte darauf: »Eine Schwingung.
Still, I persisted: “A vibration.
Die Schwingungen wurden heftiger.
The oscillations grew wilder.
Starke Schwingungen in den Neuralnetzen.
Big oscillations on the neural nets.
»Sie sehen Schwingungen im Neutrinofluss.«
“You are seeing oscillations in the neutrino flow.”
Ich will mich auf jene Schwingungen verlassen, die wir Gedächtnis nennen.
I will rely on those oscillations of the mind that we call memory.
Und es war die Tachokline, diese unruhige Grenze, an der die Schwingungen des Kerns sich ›abreagierten‹.
And it was into the tacholine, this troubled border, that the core’s oscillations vented their anger.
Bei einem Zwergstern wie Delta Pavonis waren diese Schwingungen nur mäßig stark.
Those oscillations were modest in a star of dwarf type, like Delta Pavonis.
Die Schwingungen werden so stark, dass…« »Ihr verdammtes Modell!«, schrie Delea.
The oscillations become so large that—” “Your damn model!” Delea shouted.
Schon mussten die Nanokapseln in seinem Herzen in Schwingung versetzt worden sein.
Already the nanoshells with their poisonous cargo would be oscillating inside his heart.
»Ja.« »Und dies reflektiert wiederum Schwingungen in den Fusionsprozessen im Kern«, hakte sie nach.
“Yes.” “And that in turn,” she pressed on doggedly, “reflects oscillations in the fusion processes in the core.”
Die Schwingungen wirken auf die gleitenden Sandkörner zurück und synchronisieren deren Eigenschwingungen.
The oscillations feed back into the avalanching grains, forcing them to synchronise themselves.
Und wenn das geschehen ist, wenn alles, auch die letzte der letzten Schwingungen, offenliegt, erhebt er sich und geht und hinterlässt uns unsere Erlösung.
And when it does, everything there out in the open, the last of the last pulsation, he himself gets up and goes, leaving behind him our redemption.
Der Gürtel war in der Lage, die körpereigenen Atome seines Trägers derart in Schwingung zu bringen, daß er sich durch jeden beliebigen Gegenstand oder anderen Körper hindurchvibrieren konnte.
This belt was capable of causing the atoms in a body to vibrate so violently that the wearer could pulsate his way through any given object or someone else’s body.
Mit der hereinbrechenden Dunkelheit kam jenseits des Flusses Leben in den Dschungel. Baumfrösche versetzten mit ihrem Quaken die Luft in Schwingungen, Brüllaffen tobten durch die Bäume, und über allem lag das ständige, rhythmische Zirpen der Zikaden.
In the gathering darkness beyond the river the jungle started to come alive, tree-frogs setting the air vibrating, while howler monkeys challenged each other, swinging through the trees, and through it all the steady, pulsating beat of the crickets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test