Translation for "schwerwasserreaktor" to english
Schwerwasserreaktor
Translation examples
Sie haben ihren Schwerwasserreaktor noch nicht gebaut.
They have not built a heavy-water reactor.
Er besaß keine Informationen über ein Plutoniumprogramm oder den Schwerwasserreaktor.
He didn’t have any information about an alternative plutonium program, or the heavy-water reactor.
Die Iraner bauen gerade einen Schwerwasserreaktor in Arak, aber der ist noch nicht betriebsbereit.
“The Iranians have plans for a heavy-water reactor at Arak, right?” said Harry. “But it isn’t operational.
Vielleicht bedeutet die Notiz, dass die Iraner die Charge mit den sieben Prozent Radioaktivität in einen Schwerwasserreaktor bringen wollen, um daraus waffenfähiges Plutonium zu erzeugen.
Maybe this notation means they’re thinking of diverting the seven percent batch to a heavy-water reactor for a plutonium bomb program.
«Was ist mit Schwerwasserreaktoren, in denen man aus verbrauchten Uran-Brennstäben Plutonium herstellen kann? Gibt es auch Kunden, die gern solche Reaktoren von Ihnen hätten?»
“What about heavy-water reactors? The kind whose spent fuel can be reprocessed into plutonium. Any orders to get one of those up and running?”
Diese Notiz mit dem D2O und dem Fragezeichen bedeutet seiner Meinung nach, dass die Iraner mit dem Uran in einem Schwerwasserreaktor Plutonium herstellen wollen. Sehen Sie das auch so?
He thinks the ‘D2O?’ notation may mean they’re thinking about sending enriched uranium to a heavy-water reactor, and then reprocessing it later to make plutonium. Does that make sense?”
Er informierte das Weiße Haus ganz behutsam über den neuen Informanten im Iran, der bestätigt habe, dass die Urananreicherung sich dort langsam, aber stetig auf waffenfähige Prozentzahlen zubewegte. Außerdem habe der Informant angedeutet, dass man im Iran möglicherweise an einem Schwerwasserreaktor arbeite. Die Informationen seien allerdings bisher noch nicht bestätigt und der Informant selbst noch nicht auf Zuverlässigkeit überprüft worden. Man wisse weder, wer er sei, noch ob man ihm vertrauen könne, die CIA arbeite aber mit Hochdruck daran, das herauszufinden.
The White House was briefed, but cautiously. The tear-sheet version was that a new Iranian source said the Iranians had passed the enrichment level needed for civilian nuclear use and were moving toward weapons-grade level. The new source also indicated the possibility of an Iranian heavy-water reactor program. The report was unconfirmed. The source was of untested reliability. His identity and bona fides were unknown. The agency was working to confirm and evaluate the reports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test