Translation for "schweigegeld" to english
Schweigegeld
noun
Translation examples
Ein allerletztes Schweigegeld, sozusagen?
The ultimate hush money treatment?
»Es soll kein Schweigegeld sein. Ich will es mir verdienen.«
‘It’s not meant to be hush money; I want to earn it.’
Der Wiederaufbau, das Zeugeneinschüchterungsprogramm, die Schweigegelder?
The rebuilding, the witness intimidation programme, the hush money?
»Aha, Schweigegeld also?«, sagte Aomame scherzhaft.
Hush money?” Aomame said jokingly.
»Manche Leute könnten das für eine Art Schweigegeld halten, Mister Ellingwood«, betont Toby Inman. »Klar war das Schweigegeld«, gibt Ellingwood rundheraus zu.
“Some people might consider that a form of hush money, Mr. Ellingwood,” Toby Inman points out. “Of course it was hush money,” Ellingwood admits forthrightly.
«Sie muss sofort Schweigegeld verlangt haben», sagte Race.
“She must have demanded hush money straight away,” said Race.
Nach der Wahl war eine seiner Mätressen aufgetaucht und verlangte Schweigegeld von den Demokraten.
One of his mistresses had surfaced since the election and demanded hush money from the Dems.
Also schnappt sie gierig nach Schweigegeld und unterschreibt damit ihr Todesurteil.» «Aber Mr.
And so she makes her greedy bit for hush money, and in so doing signs her death warrant.” “But Mr.
Knight ist vor einigen Monaten auf mich zugetreten und hat ein Schweigegeld von vierzigtausend Pfund gefordert.
Knight came to me a couple of months ago and asked for forty thousand pounds in hush money. I refused to pay.
»Wir wollen Ihr Schweigegeld nicht«, hatte Norma wütend gesagt und nach dem Rufknopf über Irvs Bett gegriffen.
“We don’t want your hush money,” Norma had said harshly, and reached for the call button over Irv’s bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test