Translation for "schwarze schale" to english
Schwarze schale
Translation examples
Auch er hatte eine schwarze Schale in den Händen.
He too had a black bowl in his hands.
Der Himmel über ihnen eine große schwarze Schale, durchbohrt von Himmelsfeuern.
The sky a great black bowl above them, pierced with celestial fires.
Charlotte saß am Verkaufstresen des Ladens und löffelte etwas aus einer schwarzen Schale.
Charlotte was at the store’s counter, slurping something out of a black bowl.
Bosch drückte die Kippe in der kleinen, schwarzen Schale am Rand des Schreibtisches aus. »Tut mir leid«, sagte er.
Bosch stubbed the butt out in the small black bowl on the corner of his desk. “Sorry,”
Was sie bisher gesehen hatten, war noch nicht der Rede wert gewesen. Als die Maschinen nur noch hundert Meter entfernt waren, ordneten sie sich zu einer schwarzen Schale, die immer kleiner wurde und ihr Opfer einschloss wie ein schwarzer Brei.
They had seen nothing yet. The machines were now only a hundred metres from her ship. They formed a closing black shell, oozing tighter around their prey.
Es befand sich in der körnigen schwarzen Schale, die das Schiff umgab, aber es war kein Teil davon, und wo es sich bewegte – denn es umkreiste das Schiff in langgezogenen, trägen Spiralen – wichen die verklumpten schwarzen Massen hastig davor zurück.
It was within the rough black shell that encompassed the ship but not of it, and as it moved — for it appeared to be orbiting the ship, looping around it in lazy open curves — the coagulated black masses moved nimbly out of its way.
Inzwischen trat der Zugführer von einem Bein auf das andere und schwankte dabei wie eine Sonnenblume, was dem Kommandanten ein Lächeln entlockte, denn er liebte es, im Kino Sonnenblumenkerne zu knacken, wo er unter seinem Sitz immer ein Häufchen schwarzer Schalen hinterließ.
The corporal meanwhile shifted from foot to foot, swaying like a sunflower, and this made the commander smile; he’d enjoyed nibbling sunflower seeds at the movies. There were always little heaps of the discarded black shells under his seat.
Sie war perfekt und zart – man durfte sie nicht einen Herzschlag zu lange kochen, sonst kaute man Leder –, die schillernde schwarze Schale klaffte auf und gab das rosaorangene Fleisch im Innern frei, und er wollte es Merry zeigen und seinen Muschel/Muschi-Spruch loswerden, wonach das Fleisch und die Lippen der Muschel einen bestimmten Teil der weiblichen Anatomie ähnelten, weshalb die Medizinstudenten oft gebrühte Miesmuscheln sezierten, weil die Originale schwieriger zu kriegen seien, aber Merry war schon weg, hatte sich bei Jiminy eingehakt und war durch den Staub verschwunden, um ihre Ration von altbackenem Brot mit Erdnußbutter zu fassen.
It was perfect, tender--you can't cook them a heartbeat too long or you'll be chewing leather--the slick black shell peeking open to reveal the pink-orange meat within, and he was going to hold it up for Merry and run through his mussel routine, about how the lips and the flesh looked like a certain part of the female anatomy and how at medical schools the gynecology students had to study steamed mussels because the real thing was so hard to come by, but Merry was gone, her arm slipped through Jiminy's, bare feet in the dust, off to consume her ration of stale bread and peanut butter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test