Similar context phrases
Translation examples
noun
Was ist los, hat er sein Schutzgeld nicht pünktlich bezahlt?
What’s the matter, didn’t he pay his protection money on time?
Sie haben dich entführt, um mich zu zwingen, Ihnen für Transportes Narihualá Schutzgeld zu zahlen.
They kidnapped you to force me to pay protection money for Narihualá Transport.
Jeder Laden hier zahlt ihnen Schutzgeld!" „Hm", antwortete Max.
Every shop here pays them protection money.” “Hm,” Max answered.
Du hast Probleme, das Schutzgeld einzutreiben, und ich glaube, ich weiß warum.
“We’ve been having problems with the collections of the protection money, and I think I know why.
Wenn Ihre Kapuzentypen aus Manchester heute Nachmittag aufkreuzen, um sich ihr Schutzgeld abzuholen, verhaften wir sie.
Your Manchester hoodies turn up to collect their protection money this afternoon, we arrest them.
Sie sind gekommen, um die Schutzgelder zu kassieren. Sie haben mich schon gesehen und erkannt... Mist, verdammter! Jetzt sitzen wir in der Tinte ...
Here to extort protection money… and they’ve recognised me… Dammit! Now we’re in the shit…’
Das Schutzgeld am Ersten des Monats zu kassieren, war eine der Regeln des Alten, und Tommy hatte das aus Gewohnheit beibehalten.
Taking protection money on the first of the month was one of the Old Man’s policies, and Tommy had continued it out of habit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test