Translation for "schutthaufen" to english
Translation examples
noun
Obdachlose erzählen mir um Mitternacht, unter Straßenlampen, vor Schutthaufen am Gehsteig ihre Geschichten.
Street people share lore with me over curbside dumps at midnight, under streetlamps.
»Sieht mir eher wie ein riesiger Abfallhaufen aus«, sagt Serge und zeigt auf die überall sich auftürmenden Schutthaufen.
"Looks more like a giant dump," Serge says, pointing to the mounds of debris all around them.
»Wenn die Abrissbirne hier fertig ist und der Schutthaufen, der mal der Bahnhof war, abtransportiert wird – wo werden Sie dann sein?« »Lasst uns bitte in Ruhe«, sagte Henry.
“And when the wrecking ball leaves and the dump trucks haul away the crap that used to be this railway station—this old railway station—where will you be?” “Leave us alone, please,” Henry said.
Pro Tag wurden in den übelriechenden Straßen zwanzigtausend Tonnen Pferdemist aufgesammelt und auf sogenannte »Schutthaufen« geworfen: riesige Fäkalienberge, die sich in der Nähe der Themsemündung auftürmten wie ein englischer Himalaja.
Twenty thousand tons of horse manure per day were gathered from the reeking streets and dumped in what we politely and euphemistically called “dust heaps”—huge piles of feces that rose near the mouth of the Thames like an English Himalaya.
Der ganze Scheißplanet war doch nur noch ein einziger Schutthaufen.
The damned planet was a heap of rubble.
»Ihr habt eine Klinik in diesem Schutthaufen
You've got a clinic in this heap of rubble?
Sie war jung und trippelte geschmeidig über die Schutthaufen.
She was young and stepped nimbly over the heaps of rubble.
Er hob das Gewehr und stieg auf einen Schutthaufen.
Lifting his rifle he climbed up on a heap of rubble, out of the way.
Masa saß von Anfang an in dem Schutthaufen und wartete nur auf mein Signal!
Masa dismantled the heap of rubble in advance and he was hiding in there, just waiting for the signal!
Die meisten Laternen waren zerschlagen, und ein Lagerhaus auf der anderen Seite war nur noch ein Schutthaufen.
Most of the lamps were smashed and a warehouse on the other side had been reduced to a heap of rubble.
Hinter einem Schutthaufen, der Straße gegenüber, hob sich langsam ein bleiches Gesicht.
Behind a heap of rubble on the other side of the street a pale face slowly raised itself.
Als das Erdbeben vorbei war und er sich aufrichtete, war der Gasthof verschwunden, und kein Laut drang aus dem Schutthaufen hervor.
When the earthquake had passed and he stood up, there was nothing left of the inn, and not a sound came from beneath the heap of rubble.
Das Zeug da …« Er ließ den Lichtkegel über die Schutthaufen wandern. Wieder wurden mehrere jener gespenstisch leuchtenden Flecken sichtbar.
This stuff …’ He swept the light across the heaps of rubble, picking out another couple of those spectrally glowing spots.
Vor jedem Haus lag ein ähnlicher Schutthaufen: Balken und Bodendielen, Regalbretter und Eckregale und Kaminrückwände aus Blei.
In front of each house was a heap of rubble similar to that at his feet: beams and floorboards and shelving and corner-cupboards and lead fire-backs.
Aber ihnen versperrte ein Schutthaufen den Weg.
But there was a pile of rubble in their path.
Und jetzt war es nur noch ein Schutthaufen unter vielen.
And now it was just another pile of rubble.
»Das ganze Hotel ist demnächst nur noch ein Schutthaufen
This hotel will soon be a pile of rubble.
Ein großer Schutthaufen versperrte den Eingangsbereich.
A huge pile of rubble blocked the door.
Was kommt dabei heraus? Ein Schutthaufen!
What would come of that? A pile of rubble!
Am Eingang liegt ein großer Schutthaufen.
A large pile of rubble lies at the entrance.
Gebäude verwandeln sich in Schutthaufen und begraben die Menschen unter sich.
Buildings will be transformed into piles of rubble, their inhabitants crushed to death.
Sie sahen zur anderen Seite des Raums hinüber, wo sich ein riesiger Schutthaufen auftürmte.
They stared across the room at a gigantic pile of rubble.
Im Nu war von dem Gebäude nur noch ein riesiger Schutthaufen übrig.
In a moment, there was nothing left of the building except a great pile of rubble.
Bellal überprüfte den Schutthaufen mit geschultem Auge. »Nicht ganz. Sehen Sie!
Bellal was scanning the pile of rubble with an expert eye. ‘Not quite. See!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test