Translation for "schulgebühren" to english
Schulgebühren
Translation examples
Wir konnten die Schulgebühren nicht mehr bezahlen.
They couldn’t afford school fees any more.
Sie hat meine Schulgebühren bezahlt, vom ersten bis zum letzten Jahr.
She is the one that paid my school fees from beginning to end.
Ich habe keine Lust, noch ein Jahr lang Geld für Schulgebühren zum Fenster rauszuwerfen.
I’m not going to waste money on school fees for another year.”
Die Schulgebühren, die er bezahlt hatte, hatten dem Hutladen eine große Schuldenlast beschert.
The school fees he had been paying had left the shop with quite heavy debts.
Ich meine, sie sind nicht gerade arm, aber mit den Schulgebühren für Matthew und so weiter schwimmen sie auch nicht im Geld.
I mean, they’re reasonably well off, but what with Matthew’s school fees and everything, they’re not rolling in it.’
»Sie bekommen nicht genug Lohn, um die Schulgebühren auch nur eines Kindes zu bezahlen«, sagte Tante Uju.
“They’re not paid enough to afford school fees for even one child,” Aunty Uju said.
Ich zahle die Schulgebühren von hundert Schülern in meinem Dorf und im Dorf meiner Mutter.« Er sprach mit aufgesetzter Gleichgültigkeit;
I pay school fees for a hundred students in my village and my mum’s village.” He spoke with an awkward indifference;
Nach der Scheidungsvereinbarung musste Julian die Schulgebühren für Millie bezahlen, bis sie achtzehn war, und das Cottage für sie und Sally kaufen.
The terms of the divorce were that Julian would pay Millie’s school fees until she was eighteen and buy the cottage for her and Sally to live in.
Ich musste schließlich Frauen, Wohnungen und Abtreibungen bezahlen, Schulgebühren für meine Töchter und eine Brustvergrößerung für Susan, als sie mich noch zurückgewinnen wollte.
It paid for women, and apartments, and abortions, and school fees for my girls, and a boob job for Susan when she still thought she could pull me back.
Mochten sie sich auch alle lamentierend ihrer Hypotheken, Zweitwagen, Schulgebühren, Kindermädchen und Zweithäuser erfreuen, manchmal reichte das Geld kaum für einen solchen Lunch.
They might all be bursting at the seams with mortgages, cars, school fees, nannies and the second house, but there were always those times when cash was short for lunch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test