Translation for "schrunde" to english
Schrunde
noun
Translation examples
noun
Ihr Mund war durch eine Infektion voller verschorfter Bläschen und Schrunden.
She had some sort of infection – scaldy-looking blisters and cracks surrounded her mouth.
Die Abwehrglocke schien plötzlich von leuchtenden Rissen und Schrunden überzogen zu werden.
The bell-shaped defence canopy appeared suddenly to be striated with blinding cracks and fissures of light.
Es gab genügend Sprünge und Schrunden, in denen sich eine menschliche Hand oder ein Fuß festklammern konnten.
There were ample cracks and ledges where a human hand or foot could find a hold.
»Es fängt mit einem schildförmigen Ausschlag auf dem Rücken an und breitet sich dann über den gesamten Körper aus, wobei Risse und Schrunden in der Haut entstehen ...«
“It begins with a shield-shaped rash on one’s back, and spreads over the body, creating cracks and fissures in the skin—”
Er hat noch nie etwas Ähnliches empfunden, seine Zunge ist dick und trocken, seine Lippen haben Risse und Schrunden und bluten, als er sie mit der Zunge zu befeuchten versucht.
He’s never felt anything like it before, his tongue fat and dry in his mouth, his lips cracked and chapped, bleeding as he tries to lick them damp.
Doch wenn der Prophet seinen Leib dem Furcht erregenden Ross Buraq anvertraut hat, dann kann auch Ahmed auf den hohen schwarzen Sitz steigen, auf dem diverse Vorgänger Risse, Flecken und Schrunden hinterlassen haben, und diesen alles überragenden orangefarbenen Kasten auf Rädern steuern.
But if the Prophet entrusted his body to the fearsome horse Buraq, Ahmad can ascend to the high black seat, cracked and stained and split by previous occupants, and steer this towering orange box on wheels.
Alexandra fürchtete sich davor und sah sein Sinnbild überal in der Natur – in den Blaubeerbüscheln an vergessenen Stellen zwischen Sumpf und Steinen, in den Trauben, die an der einknickenden, morschen Laube vor ihren Küchenfenstern reiften, in den von Ameisen zusammengetragenen konischen, körnigen Hügeln in den Schrunden ihres asphaltierten Zufahrtswegs, in allen blinden, unaufhaltsamen Vermehrungen.
Alexandra feared it, and saw its emblem everywhere in nature—in clusters of blueberries in the neglected places by rocks and bogs, in the grapes ripening on the sagging rotten arbor outside her kitchen windows, in the ants bringing up conical granular hills in the cracks in her asphalt driveway, in all blind and irresistible multiplications. "Your usual?"
Ein Schimmer fahlgelben Lichts überlief seine Umrisse und beleuchtete jede Schrunde, jedes Gelenk und jede Naht. Er reckte sich, als schüttele er den Schlaf ab, und jede blaue Panzerplatte auf seinem Körper glühte auf und verblasste wieder, dann jede rote Naht, dann jedes grüne Gelenk, bis hinauf zu dem kaum sichtbaren Blassviolett, das in einer Krone um seinen Kopf pulsierte.
A shimmer of pale yellow light passed down his form, illuminating every crack and joint and seam, he flexed as if shaking himself from sleep, and every blue plate of armor on his body glowed, dimmed, then every red seam, then every green joint, all the way up to the barely visible pale violet that pulsed around his head in a crown.
noun
"Sie sind über das Gletschereis und über die Schründe gegangen, ohne es zu wissen", rief der Schuster seinem Schwiegervater zu.
“They’ve been over the glacier and the crevasses without knowing it,” the shoemaker called out to his father-in-law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test