Translation for "schrulligen" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Das hat doch etwas Schrulliges, ganz Unwissenschaftliches.
There is something whimsical in that; something unscientific
Ein Debattierclub? Eine schrullige Teegesellschaft?
A debating society? A whimsical tea party?
Joyce nickte und lächelte schrullig.
Joyce nodded, smiling whimsically.
Sie sehnte sich nach seinen geistreichen Bemerkungen, seinem schrulligen Lächeln und seinen weichen, grauen Augen.
She longed to hear his wit, to see his whimsical smile and soft, gray eyes.
Sie dachte, ganz egal, wer den Umschlag aufmachte, er würde wohl an eine ältere Verwandte denken, die zu schrulligen Formulierungen neigte.
She thought that whoever opened the envelope might think of an elderly relative given to whimsical turns of phrase.
Aber mit Zeppelinen konnte man schrullige Bilder an den echten Himmel malen. Tor schüttelte den Kopf. Aber nein.
Only with zeppelins, you could paint whimsical images across a whole stretch of the real sky. Tor shook her head. But no.
Schrullige und bizarre Eitelkeiten dieser Art sind in den Annalen des Verbrechens oft genug zu finden und geben normalerweise wertvolle Aufschlüsse über den Täter.
Whimsical and bizarre conceits of this kind are common enough in the annals of crime and usually afford valuable indications as to the criminal.
Ein munteres Feuer erwartete mich dort, und eine schrullige Zeichnung von Catherine: eine Reihe erschöpfter Pferde, ein grinsender König und ein Berg Wildbret.
A cheery fire awaited me, and a whimsical drawing from Catherine, showing a row of exhausted horses, a grinning King, and a pile of game.
Man braucht Pomp, Garion, sonst könnten die Leute einen König oder Kaiser gar für einen ehrlichen Mann halten.« »Ihr seid heute schrulliger Laune.«
You have to have pomp, Garion. Otherwise people might mistake a King or an Emperor for an honest man." "You're in a whimsical humor this afternoon."
Erst in diesen Tagen, die ich in seiner Gesellschaft verbrachte, wurde mir klar, dass er tatsächlich geistig beschränkt war – vorher hatte ich ihn immer für ein bisschen schrullig gehalten.
It was only over the course of those few days I spent with him that I realized he was simpleminded; before, I’d just considered him a bit whimsical.
adjective
Marcia hatte das Buch bereits in Woollie Wotterys Geschirr- und Buchhandlung aufgestöbert, einem schrulligen kleinen Laden, der ihr sehr gut gefiel.
Marcia had already tracked the book down to Woollie Wottery’s Pots’n’Books, an odd little shop that she was fond of.
Seinen Namen kenne ich nicht und weiß von ihm nur, dass er sehr zurückgezogen lebt. Eigentlich dürfte ich es nicht aussprechen, doch er ist offenbar ein wenig schrullig.
I don’t know his name and can’t tell you anything else about him except he’s very private. I shouldn’t say it, but a bit odd.
Die Prager Polizisten machten einen etwas schrulligen Eindruck und wären daher vielleicht nachsichtiger als die Polizei in Rom, Munchen oder San Francisco.
The cops in Praha seemed a little odd, so maybe they would be gentler about it than cops in Roma, or cops in Munchen, or cops in San Francisco.
Sie hatten entdeckt, dass sie, wie bis zu einem gewissen Maße die meisten jungen Paare, in hohem Grade Ticks, Wunderlichkeiten und schrullige Ansichten gemein hatten;
They had found to a great extent, as most young couples find in some measure, that they possessed in common many fixed ideas and curiosities and odd quirks of mind;
Sie hatte noch nie jemanden kennengelernt, der so komisch und schrullig war wie Harley, aber sie fühlte sich in seiner Gesellschaft unbefangener als in der etlicher Menschen, die sie seit Jahren kannte.
Harley was odd and quirky and not like anyone she had ever met but she felt more at ease with him than she did with people she had known for years.
Er war vielleicht etwas einsilbig und mehr als schrullig, keine dreißig Jahre und schon ein komischer Kauz wie aus dem Bilderbuch, öfter besoffen als nüchtern, aber bei all seiner Grobknochigkeit und der harten, slawischen Architektur seines Gesichts war er doch sanftmütig und herzensgut.
He might have been tight-lipped and more than his share of odd, not yet thirty and already a proto-coot, drunk more often than he was sober, but for all the raw-boned mass of him and the hard Slavic architecture of his face, he was gentle and good at heart.
Wutausbrüche und paranoides Geschwafel überraschten nicht weiter bei einem Mann, der gegenwärtig der Gnade gleich zweier Erpresser ausgeliefert war. Trotzdem war Chiswells Andeutung, dass ihn ein Toter angerufen habe, mehr als nur schrullig. Bislang war er ihr noch bei keiner ihrer Begegnungen wie ein Mann vorgekommen, der an Geister oder göttliche Vergeltung glaubte. Andererseits, überlegte Robin, brachte der Alkohol die merkwürdigsten Eigenschaften zum Vorschein … Und mit einem Mal fiel ihr Matthews wutverzerrtes Gesicht wieder ein, als er sie am Sonntag quer durchs Wohnzimmer angebrüllt hatte.
Explosions of bad temper and paranoid ramblings were not, she thought, surprising in a man currently at the mercy of two blackmailers, but Chiswell’s suggestion that a dead man had telephoned him was undeniably odd. He had not struck her on either of their two encounters as the kind of man who would believe in either ghosts or divine retribution, but then, Robin reflected, drink brought out strange things in people… and suddenly, she remembered Matthew’s snarling face as he had shouted across the sitting room on Sunday.
adjective
Tippe mir auf die Schulter, wenn ich wie eine schrullige alte Schachtel reagiere.
Tap me on the shoulder if I act like a cranky old bat.
Sie ist fünfundsiebzig, halb blind, stocktaub und sehr schrullig.
She is seventy-five years old, half blind, and very deaf and very cranky.
Die Nachbarin, diese schrullige alte Ärztin, Schwartzman, die hatte vielleicht eine allzu blühende Fantasie.
“The neighbor — that cranky old lady doc — Schwartzman — might’ve been overly imaginative.
Das war in sich stimmig: zwei kränkliche, schrullige, gebrechliche alte Menschen, die mit der neuen Zeit nicht mehr zurechtkamen, hinterließen ein Haus, das ebenso kränklich, schrullig, gebrechlich und altmodisch war, wie sie selbst es gewesen waren – einen hölzernen Schatten seiner selbst, ein schadhaftes Erinnerungsstück.
It seemed fitting--two sickly, cranky, frail old people, stranded in the wrong era, leaving behind a house as sickly, cranky, frail, and outdated as they had been, a wood-framed earthly shadow, a leaky memorial.
Mit großer Wahrscheinlichkeit haben Sie es satt, schrullige Einundfünfzigjährige auf die sozialen Netzwerke schimpfen zu hören.
Very probably, you’re sick to death of hearing social media dissed by cranky fifty-one-year-olds.
Max ist ein wenig schrullig, und er kann außerdem den Abgeordneten Rudin nicht besonders gut leiden.« »Ja, ich weiß.
Max is just very cranky, and on top of that, he doesn’t care much for congressman Rudin.” “Yes, I know.
In der Zwischenzeit werden die Passagiere Dörfer und Farmen und schrullige klaustrophobe Enkelkinder betreuen müssen, alles innerhalb ihrer rotierenden hohlen kleinen Welten.
Meanwhile, passengers will have to maintain villages and farms and cranky, claustrophobic grandkids, all inside their hollowed-out, spinning worldlets.
Die Zuneigung beruhte auf Gegenseitigkeit, auch Natalie hatte einen Narren an dem schrulligen Ehepaar gefressen, vor allen Dingen an Maria, was auf den ersten Blick verwunderlich war, da die beiden gegensätzlicher kaum sein konnten.
The affection was mutual, for Natalie had doted on the cranky couple. Especially Maria, which was astonishing when you thought about it, because the two women could hardly be more different.
»Sie ist ein bisschen schrullig«, sagte Jenks und lenkte damit den Pagen ab, der ziemlich erschrocken wirkte, als er meine Kleidertasche in den Schrank hängte. »Wenn Sie die Null wählen, werden Sie mit dem Empfang verbunden«, setzte er an und schaute von Trent zu Pierce und dann zu mir. Er wollte uns offenbar abschätzen, bevor er auch nur versuchte, weitere Koffer zu verteilen.
“She’s a little cranky,” Jenks said, distracting the bellhop, who looked more than a bit startled as he turned from hanging my garment bag in the front closet. “Dialing zero will get you the front desk,” the bellhop started again, glancing from Trent to Pierce and then to me, clearly trying to match us up before attempting to move any more luggage.
Wenn Julie schon immer ein frühreifer zeyde gewesen war, von Anfang an nostalgisch, schrullig, hundertdrei Jahre alt, dann war es vielleicht das, was ihn mit dem alten Titus verband, was er in ihm sah, vorgebeugt in einem Acrylpullunder über einer Zeitschrift sitzend, neben sich eine Packung Müsli von Nat, die Handfläche der linken Hand in der Wange seines geneigten Kopfs versunken, so vertieft in das, was er gerade las, dass er nicht einmal aufschaute, als Aviva in der Tür stehen blieb, sich den Morgenmantel enger um die Taille band und grüßte.
If Julie was always a premature zayde, born nostalgic, born cranky, born 103 years old, then maybe that was the connection he felt to old man Titus, what to make of him, hunched over a magazine beside a box of Nat’s All-Bran in an acrylic sweater vest, sinking his palm into the cheek of his inclined head, so lost in whatever he was reading that he did not look up when Aviva stopped in the doorway, belting her robe more tightly around her waist, and said, “Morning, you.”
adjective
«Mann, ist das vielleicht schrullig», sagt sie, als er sich neben sie legt, ohne Schuhe, sonst aber angezogen.
"Man, this is kinky," she says as he lies down, shoeless but otherwise clothed, beside her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test