Translation examples
verb
Du schriest einen markerschütternden Schrei. Was für ein Schrei!
You screamed a bloodcurdling scream. What a scream!
Ein Schrei ertönte, dann ein Crescendo von Schreien.
There was a scream, then a crescendo of screams.
Sie schreien und schreien, und ich wache auf.
They scream and scream, and I wake up.
Und schrei bloß nicht oder so.« »Ich werde nicht schreien.
And don’t scream or nothing.’ ‘I won’t scream.
Wir hörten ihre Schreie – entsetzliche Schreie.
We heard their screams—terrible screams.
Er hörte einen weiteren Schrei, den Schrei eines Trolls.
There was another scream, a troll scream.
verb
Nicht das, was den Schrei pro­vo­zier­te, son­dern nur der Schrei war maß­ge­bend.
Not what caused the cry, but the cry itself counted.
»Was war das für ein Schrei
‘What was that cry?’
Roca schrie einen schmutzigen Schrei, den Schrei eines Toten.
Roca gave a grim cry, a death cry.
Livvy hat dieses Baby nachts schreien und schreien gehört.
Livvy heard that baby in the night, crying and crying.
»Du wirst nicht schreien
“You will not cry out?”
Auch ich wollte zum Herrn schreien. Aber was hätte ich schreien sollen?
I wanted to cry out to the Lord too, but what could I cry?
Der Schrei wiederholte sich nicht.
The cry was not repeated.
verb
Mir war nur zum Schreien.
Wanted to have a shout.
»Schrei mich nicht an …«
‘Don’t shout at me .
Alle anderen sind unten am Flussufer und schreien, schreien vor lauter Lust.
Everyone is doing their own shouting by the banks, shouting out of pleasure.
Das Blut und der Schrei.
Blood and shouting.
Dann ertönte ein Schrei.
Then came a shout.
Es war wie ein stummer Schrei.
It was like a shout.
verb
Plötzlich hörte er einen erstickten Schrei, den Schrei einer Frau.
Suddenly there was the muted yell, a woman’s yell.
Sie macht den Mund auf, um zu schreien, aber es will kein Schrei herauskommen.
She opens her mouth to yell but it seems that no yell is forthcoming.
Hinter uns war ein Schrei.
There was a yell behind us.
»Schrei sie nicht an.«
“Don’t yell at her.”
Das Rumpeln und die Schreie?
The clatter and yells?
Erwachsene schreien.
People are yelling.
… Warum schreien die?
What are they yelling for?
Schreien war sinnlos.
But yelling was pointless.
»Schrei den Kater nicht so an!« schrie Mrs.
"Don't yell at the cat!" yelled Mrs.
verb
Dann schreie ich doch auf;
Then I do cry out, instinctively;
Du wirst nicht schreien, Travis.
You will not cry out, Travis.
Schreien sie nicht nach Erlösung?
Do they not cry out for salvation?
Eva wollte schreien.
Eva wanted to cry out.
Ich konnte nicht schreien.
I couldn’t cry out.
Er hörte sich schreien.
He heard himself cry out.
»Aber es ist nicht Hollywood!«, schreie ich.
‘But it isn’t Hollywood!’ I cry out.
Hab sie schreien … gehört.
I heard her cry out.
verb
Fashnek stieß einen Schrei aus – einen seltsam hohen und schrillen Schrei für einen Erwählten.
Fashnek shrieked, a strangely high-pitched shriek for a Chosen.
Wieder ertönte der Schrei.
The shriek came again.
Es brachte uns zum Schreien.
It dared us to shriek.
Seine Schreie hallten nach.
His shrieks boomeranged.
Sie unterdrückte einen Schrei.
And she stifled a shriek.
Sie verschwand mit einem Schrei.
It vanished with a thin shriek.
Dann kam ein Schrei und ein Krachen.
There was a shriek and a crash.
Er konnte nicht einmal schreien.
He could not even shriek.
Ich schreie vor Schmerz auf.
I scream out in pain.
Von draußen waren Schreie zu hören.
People were screaming out there.
Mein ganzer Körper pocht und ich schreie auf.
My body pounds and I scream out.
Hochfrequente Töne schreien uns aus Lautsprechern an.
A high-pitched frequency screams out of speakers.
Bald schreie ich laut heraus.
“I’m going to scream out loud soon.
schreie ich aus dem Fenster. Zurück!
If you come nearI’ll scream out the window. Get back!”
Schrei herum, als ob ich etwas angestellt hätte.
Scream out like Ive done something wrong.
Sie musste sich mit aller Kraft beherrschen, um nicht laut zu schreien.
It took every scrap of willpower she had not to scream out loud.
Hunde bellen, und Säuglinge schreien hinter offenen Fenstern.
Dogs bark and babies scream out open windows.
verb
SCHREI NACH VERGELTUNG
THE CALL TO VENGEANCE
Die Menschen werden nach Bestrafung und Sanktionen schreien.
There will be calls for punishment and for sanctions.
Schrei wie ein wilder Elch oder so was.
Make a wild moose call or something.
verb
Da feierte ein ungeheurer Schrei den Sieg des Bären.
A great clamor celebrated the bear's victory.
Die gleiche alte Geschichte - der Schrei nach Bergbau, Fabriken, Investitionen - du weißt schon.
The same old thing—a clamor for Terran mining, manufacturing, investments, you name it.
Dann verstummte der Tumult von einem Augenblick auf den anderen, und nur Anvars angstvolle Schreie waren noch zu hören. »Aurian! Aurian!«
Then the clamor ceased abruptly, leaving only Anvar's anguished cries: "Aurian! Aurian!"
Vor unseren Türen wird die Welt nach unserer Baumwolle schreien, und wir können ihr den Preis vorschreiben.
The world will be at our doors clamoring for cotton and we can command our own price.
verb
Das Schreien von Eulen.
The screech of owls.
Huttunen hörte auf zu schreien.
Huttunen stopped screeching.
Alle Kinder fingen an zu schreien.
All the children began to screech.
Ein Schrei erschütterte die Stille.
A screech shattered the general tranquility.
Ich schreie, dachte sie resigniert.
I'm screeching, she thought with a sigh.
Die Möwe stieß einen gierigen Schrei aus.
The seagull emitted an avid screech.
Sie kreischen und schreien, und dumm sind sie obendrein.
They screech and honk and they're stupid.
Sie hörten die Eule und die Chícua schreien.
They heard the owl and the chícua screech.
verb
Er sprang auf und stieß einen Schrei aus.
He jumped up and yelled out.
In diesem Augenblick stieß Otho einen erstickten Schrei aus.
At that moment, Otho uttered a choking yell out of the nothingness.
Lass die Retter wissen, wer du bist – schreie deinen Namen.
Let the rescuers know who you are by yelling out your name.
»Ich gehe nur hoch, weil Mama sonst gleich anfängt zu schreien.« »Liesel!«
Im only going up because Mama will be yelling out any second. Liesel!
Beide Männer schreien gleichzeitig auf. Cyris brüllt laut »Nein« und Landry noch lauter »Lauft«.
Both men yell out at the same time: Cyris in a loud ‘No’, and Landry in an even louder ‘Run’.
Ich wußte bloß, daß ich leise sein mußte, daß ich nicht schreien oder weinen durfte, weil das jemand hätte hören können.
I just knew that I had to be quiet, that if I yelled out or cried someone might hear.
Er versuchte zu strampeln und zu schreien, denn wenn sie ihn ohnmächtig schlugen, war das auch nicht schlimmer als im Lagerhaus zu ersticken oder zu erfrieren.
He tried to kick and tried to yell out, figuring their beating him unconscious was no worse than smothering to death or freezing to death in the warehouse, if there was anybody to know.
verb
Nur dieser gräßliche Schrei.
Only that horrible howl.
Die Gewehre und Steine wurden im Chaos vergessen, als sich Schreie nach Blut in Schreie nach Flucht verwandelten.
The rifles and the stones were forgotten in the chaos, as howls for blood became howls for escape.
Sofort fing er an zu schreien.
He immediately burst into howls.
In der Ferne ein lauter Schrei.
A distant howl, growing louder.
Und der heulende Wind. Und die Schreie der Verwundeten.
The howling of the wind, the cries of the wounded.
Ohne Schmerzen, ohne Schreie und Angst und Demütigungen.
No pain, no howling or fear or degradation.
verb
Und da begann es zu schreien.
And then it began to wail.
Hinter ihnen ertönte ein Schrei.
There was a wail from behind them.
Dirk begann zu schreien.
Dirk began to wail.
Es war der Schrei eines kleinen Kindes.
It was the wail of a young child.
Bald fing auch das Baby zu schreien an.
Soon the baby was wailing.
Wie ein Stichwort begann Lester zu schreien.
As if on cue, Lester started to wail.
verb
Sophie fing an zu schreien.
Sophie started bawling.
Andernfalls würden sie die ganze Zeit schreien.
Otherwise they just bawl.
Er konnte nicht schreien.
He couldn’t break into a bawling fit.
Das Kalb stieß einen markerschütternden Schrei aus.
The calf bawled a hideous squeal.
Viele von ihnen begannen zu schreien.
Many of them were starting to bawl.
Ich erwarte immer, dass er anfängt zu schreien.
I always expect him to try on a power play, or at least start bawling.
verb
»Oder ich müsste schreien
“Or I might have to squeal.”
Der Schrei wahnsinniger Pferde.
The squeal of horses threshing around.
Der Schrei bedeutete: Ich bin in Gefahr!
The squeal said: I am in danger!
„Ich habe Euch schreien gehört“, wich er aus.
“I heard ye squeal, lass,”
Dann stieß Lindy einen noch lauteren Schrei aus.
The next Lindy squeal was louder.
Ein entsetzlicher quiekender Schrei ertönte.
There was a horrible, high-pitched squealing.
Ein schriller Schrei brach jäh ab.
A squeal cut off abruptly.
Werden die kleinen Lämmer schreien, wenn sie sterben?
Will the little lambs squeal when they die?
Als es so weit ist, stoße ich einen erschrockenen Schrei aus.
When they do, I squeal in horror.
verb
Das Tier stieß einen hohen, vogelartigen Schrei aus.
It called out in a high, birdlike chirp.
Ich wollte einen warnenden Schrei von mir geben, aber ich konnte es nicht.
I wanted to call out a warning but I could not.
Der Padre wollte schreien, aber er brachte keinen Ton hervor.
The chaplain tried to call out, but no sound came.
»Wenn er Sie anfasst, dann schreien Sie laut, hören Sie?«
He touches you, and you call out, you hear?
verb
Wieder dieser Schrei.
Again that other squall.
Das Schreien des Kindes durchbohrte ihn wie ein Messer.
The squall of the child went through him like a knife.
Nachbarn hatten das Kind stundenlang schreien hören.
Neighbors had heard the baby squalling for hours on end.
Der Junge antwortete mit unterdrückten Schreien aus Trauer und Reue.
From the boy came back squalls of sorrow and remorse.
Doch es interessierte sich nicht für die Welt, es interessierte sich nur fürs Schreien.
The baby wasn’t interested in the world, though, she was interested in squalling.
Daraus hörte ich das Schreien eines im Schlaf gestörten Kindes.
From it I heard the squall of a baby disturbed from sleep.
Diesmal war es nicht das Schreien ihres Kindes, das sie wach hielt, sondern sein Fehlen.
Her baby kept her awake not with intermittent squalls but with his absence.
Aber der Schrei, der ihn mitten im Schritt erstarren ließ, war weder auf die Stimme noch auf den Wind zurückzuführen.
But the squall that halted him, almost in midstep, was neither voice nor wind.
verb
Alle schreien nach Aktien.
Everyone’s clamouring for stock.
Jemand begann dort sogar von der Not-wendigkeit einer bewaffneten Intervention zu schreien.
Some even began clamouring for armed intervention.
Die unmenschlichen Schreie der Verletzten stiegen empor, wo sie sich mit dem Kampflärm mischten.
The cries of the crushed and maimed rose in chilling twists of sound to join the clamour of battle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test