Translation examples
adjective
Es war die Schöne, die Schöne.
It was the beautiful one, the beautiful one.
Sie war schön, makellos schön.
She was beautiful, absolutely beautiful.
Und sie war sehr schön – zu schön.
And she was very beautiful—too beautiful.
adjective
Das Haus war schön. Millie war schön.
This house was nice, Millie was nice.
Die Bilder waren schön, die Raumaufteilung war schön und die Auswahlmöglichkeiten waren auch schön.
The pictures were nice, the floor plan was nice, and the options were nice.
Schön, daß Sie hier sind. Sehr schön.
Nice to have you around. Very nice.
»Es ist so schön hier… so schön …«
But it's so nice here. So . nice ...
»Schön dein Schirm, schön groß.«
“That’s a nice umbrella. Nice and big.”
»Irgendwas Schönes an diesem schönen Tag?«
‘Going somewhere nice on this nice day?’
Na, auf alle Fälle haben Sie ein schönes Auto, schöne Anzüge und eine schöne Uhr.
“Well, you’ve got a nice car, nice clothes, nice clock.
Das Zimmer war schön, was in einem schönen Hotel nicht weiter überraschte.
It was a nice room, not surprising in such a nice hotel.
»War es schön dort?«
“Was it nice there?”
adverb
Sie war sehr schön gearbeitet.
It was beautifully constructed.
Der Tag hat so schön angefangen und hört so schön auf.« »Ja.«
The day began so beautifully and is ending so beautifully too.” “Yes.”
»Das hast du schön gesagt.«
“That was beautifully put.”
Schöne Hände hat er.
Beautifully shaped hands.
»Du tanzt sehr schön
“You dance beautifully.”
Es war ein sehr schönes Gesicht.
It was a beautifully handsome face.
Ist aber schön geworden.
It came out beautifully.
Wie schön scharf es war…
How beautifully sharp it was...
»Sie beschreiben das sehr schön
“You describe it very beautifully,”
adjective
Ein schöner Tag und eine schöne Nacht
A lovely day - and a lovely night
Ein schönes Mädchen, ein sehr schönes Mädchen.
She is a lovely girl, a very lovely girl.
Ungewohnt, aber schön. Immer schön.
Unlike her usual self, but lovely. Always lovely.
Hah! Schöner Traum. Wirklich schöner Traum.
Aha! Lovely dream. Really lovely dream.
Und doch war es so schön.
But it was so lovely.
»Es war schön mit dir.«
“It was lovely to be with you.”
Es ist so schön, wie es nur sein kann.
It is as lovely as can be.
Ist das nicht schön?
“Isn’t this lovely?
adverb
Das ist schön, das ist schön.
      “That's good, that's good.
Schön für ihn. Aber war das auch schön für dich?
Good for him. But surely, good for you?
An irgendetwas Schönes – an etwas sehr Schönes.
A good thing--very good.
Sehr schön, Junge, sehr schön.
Good lad, good lad.
“Dann einen schönenschönen Tag noch.”
“Then good day to you, good day.”
»Schön, schön«, sagte James.
“Good, good,” James replied.
Schon gut, schon gut. Das sollte keine Beleidigung sein.
Good, good. No offence intended.
Schön, dass Sie da sind, schön, dass Sie da sind!
Good to see you, good to see you!
»Schön, schön.« Morin lachte meckernd.
Good, good. Morin chuckled waggishly.
adverb
»Schön, schön, schön«, flüsterte er.»jetzt haben wir wirklich ein Problem.«
Well, well, well,” he whispered, “we are in trouble.”
»Schön, schön, schön – Arthur Weasley.« Das war Mr Malfoy.
Well, well, well — Arthur Weasley.” It was Mr. Malfoy.
»Schön, schön, schön … das scheint ja richtig Spaß zu machen.«
Well, well, well . . . this does look like fun.”
»Schön, schön, schön!«, sagte Umbridge mit triumphierender Miene.
Well, well, well!” said Umbridge, looking triumphant.
adverb
Schön, sehr schön, sagt Handy.
Pretty, pretty, Handy says.
Ein schöner Vogel an einem schönen Tag!
A pretty bird on a pretty day!
»Schön, schön, schön. Ganz die Mutter.« »Danke«, sagte Costanza.
Pretty, pretty, pretty. Like their mother.” “Thank you,” said Costanza.
Sie waren so schön wie Sarahs, fast so schön wie Miris.
It was as pretty as Sarah’s, almost as pretty as Miri’s.
Foltest war feingliedrig und hatte ein schönes, ein zu schönes Gesicht.
Foltest was slim and had a pretty - too pretty - face.
Sind die nicht schön?
Aren't they pretty?”
Und die war nicht schön.
An’ it isn’t pretty.
»Nicht sehr schön, was?«
Not very pretty, is it?
Schön war es nicht.
Not exactly pretty.
adjective
So schön, so schön ...
So fine, so fine ...
Schon recht – ist schon recht.
‘It’s fine—it’s fine.
»Schöner Morgen? Was soll denn schön daran sein?«
Fine morning? What’s fine about it?’
Schöne Predigt, Mädchen – schöne Predigt.
Fine sermon, girl—fine sermon.
Ein schöner Name für einen schönen kleinen Hund.
A fine name for a fine little dog.
»Schön«, sagte sie noch einmal, aber es war mehr als schön.
Fine,” she said again, but it was better than fine.
»Schon gut, schon gut, schon gut!« Julia hob beschwichtigend beide Hände.
Fine, fine, fine!’ Julia raised both hands to calm her down.
Es wird schon gut werden.
This will be fine.
Schon gut, schon gut. Frag nur. Aber erst bestellen wir.
Fine, fine, questions—but let’s order first.
adjective
Zu schön, um schön zu sein, hatte Clemence gesagt.
Too handsome to be handsome, Clemence had said.
Er ist schön auf eine Weise, wie ein Mann schön sein sollte.
He's handsome in the way a boy should be handsome.
»Wenn du auch schöner als Rafael bist, viel schöner
Although you are handsomer than Rafael, handsomer by far.
Er ist lustig. Kein schöner Mann. Aber schöne Stimme.
He is funny. Not handsome man. But handsome voice. Serious voice.
Der Wald war schön.
The forest was handsome.
Ein so schönes Pferd.
Such a handsome horse.
Es war ein schönes Tier.
It was a handsome creature.
Nicht schön, aber auch nicht hässlich.
Not handsome, but not ugly.
„Wie schön er ist!“ dachte er, und immer wieder: „Wie schön er ist!“
“How handsome he is!” he thought over and over again. “How handsome he is!”
adjective
«Schön», sagte er, «sehr schön.
Great,” he said, “great stuff.
Schöne Gegend, schöne Stadt.
Great place, great town.
Wie schön für Sie.
“That’s just great.
»Das ist eine sehr schöne Blockhütte.«
This is a great cabin.
»Das ist so ein schöner Ort.«
This is such a great place.
Aber es war doch alles so schön!
But things have been great!
Es war schon ein großer Erfolg.
It was a great achievement.
Und ein schönes Weihnachtsfest.
And have a great Christmas.
adjective
»Der Schönen Hingabe.«.
“A Fair Surrender.”
»Ist das nicht eine schöne Stadt?«
“Is this not a fair town?”
»Schon gut, schon gut«, brummte Gaspode und wich zurück.
Fair enough, fair enough,” muttered Gaspode, backing away.
»Dieser Tag ist zu schön
‘This day is too fair.’
Ein schönes Fest für dich.
A fair Gather for you.
»War sie eine schöne Maid?«
“Was she a fair maid?”
»Ay«, antwortete sie, »und schön bin ich obendrein.« »Wahr genug, daß du schön bist.
      "Ay," she answered, "fey and fair."       "True enough thou art fair.
adverb
das war schon alles.
that was it, really.
Und das war es eigentlich schon.
And that was it, really.
Das war schon was gewesen.
That was really something.
Und das ist auch schon alles.
And that’s really all there is.
adjective
»War es ein schöner Spaziergang?«
‘Was it an enjoyable stroll?’
Es war kein schöner Spaziergang nach Hogsmeade.
The walk into Hogsmeade was not enjoyable.
Es war ein schöner Tag gewesen.
It had been an enjoyable day.
Das war wieder ein schöner Nachmittag. Danke.
Thank you for another enjoyable afternoon.
Ja, war eigentlich ganz schön.
Yes, it was quite enjoyable, you know.
Trotz allem ein schöner Sonntag.
In spite of everything, it had been an enjoyable day.
nur die ersten zwei oder drei Tage sind schön.
Only the first couple of days are enjoyable.
Jemand zu haben, mit dem man seine Erlebnisse teilen kann, ist ja fast schon das halbe Vergnügen.
Having someone to share experiences with is half of the enjoyment.
adjective
Ein schöner Anblick war das.
It was a splendid sight.
»Es ist so schön hier.«
“It’s a splendid place.”
Und einen schönen Auftritt hat.
And will have a splendid entrance.
Ein Scotch wäre schön.
A Scotch would be splendid.
Ein schönes Stück vorwärts!
A splendid step forward!
„Und er war schön!‟ sagte Tarabas.
‘It was splendid!’ said Tarabas.
Wie schön, Sie kennenzulernen.
How splendid to meet you.
adjective
Komm schon komm schon komm schon.
Come on come on come on.
»Komm schon, Schatz, komm schon, komm schon, komm schon«, drängte sie.
    "Come on, honey, come on, come on, come on," she urged.
»Das kommt schon noch, das kommt schon noch.«
“We’ll come to that, we’ll come to that.”
»Oooh, komm schon, komm schon …«
“Ooo, come on, come on…”
Komm schon, komm schon, Tully!
Come on, come on, Tully.
Das wird schon kommen, Tom, wird schon kommen!
That will come, Tom, that will come.
»Ich komm schon, Vater, ich komm schon
Coming, Father, coming .
adjective
das allein ist schon viel wert.
That is precious in itself.
«Das schöne Bier», sagte der Esel.
“The precious beer,” said the donkey.
»Die Steine, schon vergessen?«
“The precious stones, don’t you remember?”
Schaut euch meine schönen Stiefel an!
Just look at my precious boots!
Also geh schon zu deinen geliebten Spaghetti.
So go cook your precious spaghetti.
Sie sagte mir ihren Namen, und das war für mich das schönste aller Geschenke.
She gave it to me, and it was the most precious of gifts.
adjective
»Ein schöner Tag«, sagte er.
“It’s a bonny day,” he said.
»Die hübsche Brangaine hat schon alles gemacht.«
Bonny Brangaine has done it all.’
»So ist’s schon besser, mein Freund!
'That's more like it, my bonny lad!
Aber die Credits waren in Ordnung, wie schon gesagt.
"But thae credits wae bonny, as Ah've said.
»Ein schöner Nachmittag für ein Pfeifchen.« Finn schwieg.
Bonny afternoon for a smoke.’ Finn said nothing.
Und dann können wir in das schöne Dundee zurückkehren.« 37
And then we can go back to bonnie Dundee." 37
Bonnie O’Toole glaubte nicht an Wunder – Sammy schon.
Bonnie O’Toole was not a woman who believed in miracles.
nice-looking
adjective
»Ich denke schon, ja«, sagt der nette Mann.
says the nice-looking man.
Sidney war damals schon stämmig, hat aber nett ausgesehen.
Sidney was chunky even back then but nice-looking.
»Aber ich muß schon sagen, das sieht gar nicht mal übel aus.«
“I must admit, though. This is a nice look for you.”
Und wie ich schon sagte, sie war zwar hübsch, aber eine solche Schönheit, wie man allgemein sagte, war sie auch wieder nicht.
And as I say, she was nice looking, but still—the legend flattered her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test