Translation for "schnörkelig" to english
Schnörkelig
adjective
Translation examples
adjective
»Für Mama«, stand in Lisas unverkennbar schnörkeliger Mädchenschrift auf der Vorderseite.
On the front it said ‘For Mama’ in Lisa’s unmistakeable squiggly handwriting.
Da waren Figuren um einen Namen gemalt, schnörkelige Linien und ein gezacktes, verrücktes, fetziges Gekritzel.
There were doodles around the name, squiggly lines and jagged, manic, red slashes.
Es befinden sich eine Menge Zahlen, schnörkelige Linien und seltsame Symbole darauf, die mir überhaupt nichts sagen.
There’s a lot of numbers and squiggly lines and strange symbols that mean absolutely nothing to me.
Sie nahm einen losen Wollfaden zwischen die Finger, zog daran, bis er in ihrer Hand zu einem schnörkeligen Wirrwarr aus weinrotem Strickgarn wurde.
She picked at a loose thread and it unraveled in her hand, became a squiggly coil of wine-colored yarn.
Die Decke war Hunderte von Metern hoch und gespickt voll mit denselben schnörkeligen Röhren, die den Tunnel ausgeleuchtet hatten.
The roof was hundreds of meters high, likely higher, and covered with the same squiggly tubes that had given light in the tunnel, but many more of them.
Es war genau, was sie erwartet hatte: drei Zeilen in schräger Blockschrift, eine Liste der Kleidungsstücke, um die er nicht gebeten hatte, alles Gute zum neuen Jahr, und ganz unten seine schnörkelige Unterschrift.
It was exactly what she expected: three lines in slanting block print cataloging the clothes he hadn’t asked for and wishing her a happy new year, finished at the bottom with a squiggly signature.
Vielleicht lag es an diesem Tag, dessen morgendliche Verheißung unerfüllt blieb, doch sie betrachtete ihre schnörkeligen Buchstaben als einen weiteren Beweis dafür, dass sie zwangsläufig alles verlor, zumindest in dieser Welt.
It may have been the day, the exalted promise of the morning spoiled, but she saw her squiggly letters as more proof that she was bound to lose everything, at least in this world.
adjective
Die Bushaltestelle, eine schnörkelige Bank unter einem kleinen, aber genauso schnörkeligen, blattförmigen Dach, befand sich vor einer verbretterten Ladenfront.
The stop, an ornate bench beneath a small but equally ornate, leaf-shaped roof, stood in front of a boarded-up storefront.
Theo beäugte die schnörkelige Unterschrift, die er erst nach eingehender Betrachtung entziffern konnte.
Theo's eye flicked to the ornate signature, which took him a moment to puzzle out.
Ernesto Barbarossa stand in schnörkeliger Schrift auf dem Glas des Schaufensters, Ricordi di Venezia.
The glass front was painted with ornate letters: ERNESTO BARBAROSSA -- RECORDI DI VENEZIA, Souvenirs of Venice.
Ich musste über seine Galanterie grinsen und setzte mich an einen schnörkeligen Glasstisch, auf dem einige Kerzen leuchteten und von dem aus ich weiterhin den Ausblick genießen konnte.
I grinned at the gallantry and sat at an ornate, candlelit glass table that still allowed me to take in the view.
«Wir müssen sofort los.» Er war auffallend nervös, drehte ihr den Rücken zu und streckte sich nach seinem Mantel, der an einer schnörkeligen schmiedeeisernen Garderobe hing.
‘We have to go straight away.’ He was visibly nervous, turning away and reaching for a coat hanging from an ornate wrought-iron coat-rack.
Fünf Wochen später waren die Namen von Orton und Wanda Hatzler aus dem Impressum verschwunden, stattdessen befand sich an ihrer Stelle in einer schnörkeligen Schrifttype der Eintrag:
Five weeks later, Orton and Wanda Hatzler’s names were gone from the paper’s masthead. In their place, in ornate, curlicued typescript:
aus einigen der schnörkelig vergitterten Luftschächte hörten sie murmelnde Geräusche, die vielleicht bloß der Wind waren, aber die genausogut leise Stimmen sein mochten.
they could hear murmurings from some of the ornately screened ventilation ducts that might only have been wind, but could just as easily have been faint voices.
Er stand mit beiden Beinen in der Gegenwart und beschäftigte sich nicht viel mit der Vergangenheit der Familie, wenngleich er ehemals dem dicken Goldschnittheft immerhin ein paar Notizen in seiner etwas schnörkeligen Handschrift hinzugefügt hatte, und zwar hauptsächlich in betreff seiner ersten Ehe.
He stood with both feet in the present and worried little about the family’s past, although at one time he had contributed a few entries to the heavy gilt-edged notebook in his own somewhat ornate hand, most of them, however, concerning his first marriage.
Empfindungsessenzen: Bei diesem Wort sah er die Apothekenschränke aus Nußbaum wieder vor sich, vor denen der Alte auf- und abgegangen war, die braunen und weißen Fläschchen mit ihren vielfarbigen Inhalten, Etiketten mit Halbmondecken und schnörkeliger Gallustintenbeschriftung, die Feinwaage auf einem Regal über dem Schreibtisch.
Essences of emotion: at those words he could see in his mind’s eye the walnut pharmacy cabinets beside which the old man had walked up and down, the brown and white phials with their many-coloured contents, labels with rounded corners and ornate inscriptions in iron-gall ink, the precision balance on a shelf above the desk.
adjective
Statt dessen war er in der schnörkeligen, vertikalen Kursivschrift Basilikas gehalten.
Instead it was the flowery vertical cursive of Basilica.
Fachzeitschriften, Zeitungsausschnitte, Zusammenfassungen davon in Harrys schnörkeliger Schneiderschrift. Wer ist sie?
Learned journals, press cuttings, notes in Harry’s flowery tailor’s hand summarising the above. Who is she?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test