Translation for "schnarrte" to english
Translation examples
verb
  Das Telefon schnarrt.
The telephone buzzed.
»Jawohl, Ma’am«, schnarrte der Roboter.
‘Yes, Ma’am,’ the robot buzzed.
Diese und andere Lebewesen summten und schnarrten und platschten hinter ihnen in den Sumpfwassern.
They could hear those and other creatures buzzing and whirring and splashing behind them.
Hutchs Stimme schnarrte wie ein Funkgerät auf der falschen Frequenz.
Hutch’s voice buzzed like a radio on just the wrong frequency.
Wie um ihn abzulenken, schnarrte plötzlich die Gegensprechanlage auf dem Schreibtisch des Vorsitzenden.
While he did so, the intercom box on the Chairman's desk buzzed.
Es rauschte und schnarrte in der Leitung, aber ihre Stimme war trotzdem ganz nah.
There was a buzzing and scraping in' the line, but her voice sounded very close even so.
Der neue Praktikant.« Der Türöffner schnarrte und Dan drückte die schwer vergitterte Eingangstür auf.
The new intern?” The heavily grated door buzzed, and Dan pushed it open.
»Ich erstatte GD Fasner keinen Bericht.« Hashi Lebwohls Klarstellung schnarrte mit unüberhörbarer Arroganz aus den Lautsprechern.
“I do not report to CEO Fasner.” Hashi’s asperity buzzed from the speakers.
Ein halbes Dutzend Tasten, darunter das mittlere C, schnarrten oder schepperten nur noch oder klemm-ten einfach.
Half a dozen keys, including middle C, buzzed or bleated or no longer rose.
Seine schrille, kratzige Stimme erfüllte den Platz und schnarrte aus den Geräten der Milliarden von Zuschauern im gesamten Altai-Cluster.
His shrill, raspy voice filled the square and buzzed on the livies in the billions of homes in the Altaic Cluster,
verb
schnarrte er in sein Sprechgerät.
he rasped into his communicator.
»So bald wie möglich!«, schnarrte sie.
"Soon as possible!" she rasped.
»Nun, Junge?«, schnarrte der Werwolf.
“Well, boy?” rasped the werewolf.
»Alle sind entbehrlich«, schnarrte Vrell.
‘All are dispensable,’ Vrell rasped.
»Es war im Zelt von denen«, schnarrte Greyback.
“It was in their tent,” rasped Greyback.
»Ich hab die Adresse«, schnarrte Beezle.
"I've got the address," Beezle rasped.
»Da kommt jemand«, schnarrte der Manager.
“Somebody’s coming,” the manager rasped.
„Das ist religiöse Begeisterung!“ schnarrte Sulay.
“This is religious inspiration!” Sulay rasped.
– Wohl Witze machen, was? schnarrt der Mongole.
– Trying to be funny, eh? the Mongol rasps.
Luft schnarrte in seine Lunge und wieder heraus.
Air rasped in and out of his lungs.
verb
»Erkennen Sie das nicht?« schnarrte Belden zu Senator Govia hinüber.
"Don't you see?" Belden creaked at Senator Govia.
Die Türen schnarrten auf, Philipp reichte Judith Schevola die Hand zum Aussteigen, eine seiner inkonsequent bürgerlichen Galanterien, wie Marisa gesagt hätte;
The doors creaked open, Philipp gave Judith his hand to help her alight, one of his inconsistently bourgeois courtesies, as Marisa would have said;
verb
»Benvenuto, Dottore Avvocato«, schnarrte eine Stimme aus der Sprechanlage.
“Benvenuto, Dottore Avvocato,” a voice croaked from the speaker.
Ich hoffe, es hat wenigstens geschmeckt«, schnarrte er. »Die Haushälterin vom Koppmeyer soll eine ausgezeichnete Köchin sein!«
Hope you enjoyed your meal, at least,” he croaked. “His housekeeper at least is supposed to be a good cook!”
Ja! Ja! Das ist eine Yohoia-Geißel, gar kein Zweifel!« »Weiterkraulen!« befahl der Doktor. »Jawohl!« schnarrte Smeik zurück.
Yes, yes, that’s a multipedalian prehensor, no doubt about it! ‘Go on tickling!’ commanded the professor. ‘Aye-aye, sir!’ croaked Smyke, eager to know more.
hier, auf der Karbidinsel, hörte man keine Vogelrufe außer dem häßlich-ruppigen Gequarr riesiger Krähenscharen, die sich an den schaumig bespülten Stränden der Saale, deren Bogen man vom Fenster aus sehen konnte, wohlzufühlen schienen und allabendlich, auf bleichen Baumgerippen, zum Schlaf und zu den Erzählungen des Tages sammelten. Vom Tage, vom heute gewesenen Tage … Sie tratschten und schnarrten, fischten im Spülicht nach Freßbarem, das wohl in genügenden Mengen heranschwappte, und manchmal, wenn auf der Karbidinsel die Lichter in den Zellen gelöscht wurden, schienen sie zu lachen, ein zerkratztes, widerliches Gespött anzustimmen.
here, on Carbide Island there were no bird calls apart from the ugly, coarse croaking of huge flocks of crows that seemed to feel at home on the foam-washed banks of the Saale, the bend of which could be seen from the window, and gathered every evening in the pale skeletons of trees for sleep and for the stories of the day, the poet’s ‘day that has been today’ … They chattered and cawed and fished around in the scum for edible matter, which was presumably washed up in sufficient quantities, and sometimes, when the lights went out in the cells on Carbide Island, they seemed to be laughing, giving voice to their gratingly repulsive mockery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test