Translation for "schmutzige jeans" to english
Schmutzige jeans
Translation examples
Eleanor presste ihre schmutzige Jeans an die Brust.
Eleanor hugged her dirty jeans to her chest.
Er trägt eine grobe Jacke aus Wolle und eine schmutzige Jeans.
He’s wearing a rough woollen jacket and dirty jeans.
Er trug schmutzige Jeans, die tief auf seinen Hüften hingen.
He wore dirty jeans that clung low on his lean hips.
»Kramen Sie mal in Ihrer Erinnerung: langes Haar, kein Lippenstift, schmutzige Jeans und Ponys.«
“Cast your mind back to long hair, no lipstick, dirty jeans, and ponies.”
Mama Bets Ziege, die an das Verandageländer gebunden war, näherte sich ihm und schnüffelte an seinen schmutzigen Jeans.
Mama Bet's goat, which was tied to the porch rail, came over and sniffed his dirty jeans.
Seine Bekleidung bestand im Wesentlichen aus einer schmutzigen Jeans und einem weißen T-Shirt mit Aerosmith-Aufdruck, und seine Miene kündete von schlechter Laune.
He wore dirty jeans, a white T-shirt with an Aerosmith silkscreen, and a lousy attitude on his features.
Während sie noch mit sich rang, ob sie umdrehen und zurück auf die Euston Road gehen sollte, fiel ihr auf einmal der kahl geschorene Mann in den schmutzigen Jeans auf, der auf sie zukam.
Debating whether to turn back and head down into Euston Road, she was abruptly aware of the shaven-headed man in the dirty jeans bearing down on her.
Er sah schwarzes Haar, zurückgekämmt wie bei Clark Gable, ein breites Gesicht, über den Wangenknochen spannende Haut, Tweedjackett, schmutzige Jeans und Schlangenlederstiefel.
He saw black hair combed like Clark Gable’s, a broad face with the skin tight over the cheekbones, a tweed jacket, dirty jeans and a pair of snakeskin boots.
So hatte er auf ihrer Schwelle gestanden, schlaksig in seinen schmutzigen Jeans, ohne ein Wort darüber zu verlieren, dass sie drei Jahre nichts von ihm gehört und auch kein Geld bekommen hatte.
He’d stood on her doorstep, lanky in dirty jeans, with not even a wink about the fact they hadn’t heard from him in three years, hadn’t gotten any money from him.
Lautlos war er aus dem Schatten ins Mondlicht getreten, ein Jüngling in schmutzigen Jeans und abgewetztem Overall, und er legte seinen Arm um Daniel und küßte sein Gesicht.
He’d come silently out of the shadows into the moonlight, a young boy in dirty jeans and worn denim jacket, and he had slipped his arm around Daniel and gently kissed Daniel’s face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test