Translation for "schmierereien" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Wie geht es mit den Schmierereien voran?
How are you getting on with the graffiti?
»Du bist mit den Schmierereien beschäftigt«, sagte Asunander.
‘You,’ said Asunander, ‘are a graffiti investigator.
Die Schmierereien an den Wänden waren völlig unleserlich.
The graffiti on the walls looked completely unintelligible.
Die Schmierereien an den Wänden im Treppenhaus wurden nicht entfernt.
The graffiti in the stairwell was never washed off.
Aber anscheinend doch, wie vereinzelte Schmierereien an den Wänden bestätigten.
But apparently they were, as occasional bits of graffiti confirmed.
Türen und Fenster waren zerschlagen, die Wände voller Schmierereien.
Doors and windows torn out. Walls covered with graffiti.
»Wie gesagt«, setzte Barbarotti an. »Ich schaue mir gerade diese Sache mit den Schmierereien an.«
‘As I told you,’ said Barbarotti, ‘I’m looking into the graffiti problem.’
Danach, wenn ihm noch Zeit blieb, würde er den Schmierereien auf den Spinden zuleibe rücken.
Then, if he had time, he could work on cleaning the graffiti off the lockers.
Otto zerrte mich den Viale hinunter, in die Unterführung mit den obszönen Schmierereien.
Otto pulled me along the path, through the tunnel with its obscene graffiti.
Die Schmierereien an einer der Wände sind immer noch sichtbar, obwohl jemand versucht hat, sie abzuwaschen.
The graffiti that had adorned one of the walls is still visible, despite attempts to scrub it off:
noun
Dunkle Flecken markierten die Wände, willkürliche Striche und Schmierereien ohne Bedeutung für irgendwen außer den Goblins, die sie gezeichnet hatten. »Immerhin laufen sie weg«, bemerkte Danielle.
Dark stains marked the walls, random lines and smears with no meaning to anyone except the goblins who had drawn them. “At least they’re running away,” said Danielle.
Die Wände sind bekritzelt, aber ich habe nicht die geringste Lust, die Schmierereien zu lesen.
There is scribbling on the wall but I can’t be bothered to read it.
»Was meint ihr, sollen wir diese Schmiererei dem Pfarrer geben?«, fragte Nepomuk mit Unschuldsmiene und wedelte mit dem Papier.
Should we show the priest this scribbling?” Nepomuk asked with an innocent expression, waving the paper in front of him. “Hmm.
noun
Er starrte auf etwas, das scheinbar nichts als eine nachlässige Schmiererei war.
He stared at what seemed a careless daub of paint, then stepped away.
Wenn Sie sie genau prüfen, gnädiger Herr, so werden Sie finden, daß es keineswegs eine solche Schmiererei ist, wie manche andere Dedicationen.
My Lord, if you examine it over again, it is far from being a gross piece of daubing, as some dedications are.
Das «Reinigungskommando » war auf den Straßen emsig damit beschäftigt, die nächtlichen Schmierereien der KPD zu entfernen - Rotfront wird siegen, Lang lebe Thälmann und Lang lebe TorgIer -, ehe ein neuer Tag für die Stadt anbrach.
The ‘painting-out’ squad was hard at work on the streets, obliterating the nocturnal daubings of the K P D — ‘Red Front will Win’ and ‘Long Live Thaelman and Torgler’ — before the city awoke to the new day.
In den verdrehten Augen eines ver­ängstigten Hirsches entdeckte Victor Gilmartin seine Liebe zu An­tiquitäten, und in Victor Gilmartins Leidenschaft für eine scheuß­liche Schmiererei, die er einen ganzen Tag lang von Pub zu Pub geschleift hatte, entdeckte Ferrie ein Opfer.
In the rolling eyes of a frightened stag Victor Gilmartin discovered a love for antiques, and in Victor Gilmartin’s enthusiasm for a dreadful daub he had spent a day hauling from pub to pub, Ferrie discovered a mark. Ferrie is close.
Aber vor den Fenstern wehten jetzt Hakenkreuzfahnen, Erinnerung an den großen Empfang, den die Stadt dem Führer bereitet hatte, und an den Straßenecken standen kleine Trupps von SA- und SS-Männern. Als das Taxi in eine schmale Gasse einbog, sah er die häßlichen Schmierereien an den Türen jüdischer Geschäfte und die eingeschlagenen Fenster.
But the swastika banners now hung from the windows, relics of the city's welcome to the Führer, groups of soldiers with the insignia of the SS stood together on street corners - and when the taxi turned into a narrow lane, he saw the hideous daubings on the doors of Jewish shops, the broken windows.
noun
Sie besah sich die Schmierereien nur flüchtig, teils weil sie befürchtete, eine der Türen könne sich öffnen, während sie gerade die dar-aufgesprühte deftige Schweinerei inspizierte, aber mehr noch weil sie darauf brannte zu sehen, was für Offenbarungen die leeren Wohnungen da vorn wohl zu bieten hatten.
She granted the scrawlings only a casual perusal, in part because she feared one of the doors opening as she examined a choice obscenity sprayed upon it, but more because she was eager to see what revelations the empty flats ahead might offer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test