Translation for "schmiegt sich" to english
Schmiegt sich
Translation examples
Der Milchkarton schmiegte sich an sie.
The cardboard carton burrowed into her hug.
Sie schmiegte sich das Kissen vor die Brust.
She hugged the pillow to her breasts.
Büsche und Kletterpflanzen schmiegten sich an die Mauern.
Shrubbery and vines hugged the walls.
Du weißt alles.« Sie schmiegte sich an ihn.
You know everything.” She gave him a big hug.
David und Bahjat schmiegten sich eng an den Boden.
David and Bahjat hugged the ground.
Sie schmiegte sich einen Moment lang enger an ihn.
She hugged him more tightly for a moment.
Dann schmiegte ich mich ans Haus und schaute durch ein Fenster.
Hugging the house, I looked inside a window.
Ich habe gebetet, daß du kommst, Cleve.« Sie schmiegte sich an ihn.
I’ve missed you, Cleve.” She hugged him tighter.
Als sie weitergingen, schmiegte sie sich an ihn, und er nahm sie in den Arm;
She leaned against him as they walked, and he hugged her;
Der orangerote Leinenrock schmiegte sich vortrefflich um seine Hüften.
The tangerine linen skirt hugged his hips sublimely.
Er schmiegte sich gegen den Berg.
It was nestling against the mountain.
Sie schmiegte sich fester an ihn.
She nestled closer to him.
Jax schmiegte sich eng an ihn.
Jax nestled close to him.
Sie schmiegte sich im Halbschlaf an mich.
She nestled against me, half asleep.
»Ich weiß.« Sie schmiegte sich noch enger an ihn.
'I know.'     She nestled closer.
Ich schmiegte mich in meinen weichen Mantel.
I nestled in my soft coat.
Der Raketenwerfer schmiegte sich an seine Schulter.
The missile launcher nestled on his shoulder.
Er schmiegte sich in seine Hand, als gehörte er dorthin.
It nestled in his palm as if it belonged there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test