Translation for "schlüpfriger" to english
Translation examples
adjective
Aber dann wird alles schlüpfrig.
But then it all becomes slippery.
alles ist glatt und schlüpfrig.
everythin’s slippery.
»Das Becken war schlüpfrig
“The basin was slippery—”
Die Stufen waren schlüpfrig.
The stairs were slippery.
»Sehr schlüpfrige Leute.«
“Very slippery people."
Die Griffe waren schlüpfrig von Blut.
Slippery with blood.
Die Steine sind sehr schlüpfrig.
The stones are slippery, you see.
Der Wagen war naß und schlüpfrig;
The car was wet and slippery;
Die Unterseite des Caravans war schlüpfrig.
The underside of the trailer was slippery.
Die Fabrik fühlt sich schlüpfrig an.
The factory feels slippery.
adjective
Sein Penis schlüpfrig – ein Eroberer.
His cock is slick with conquest.
Der Boden hatte sich in schlüpfrigen Morast verwandelt.
The ground was a slick morass.
Sie waren nass und schlüpfrig, warm unter der Nässe.
They were wet and slick, warm beneath the wetness.
sie glitten an der schlüpfrigen weißen Oberfläche ab.
They slid off the slick white coating.
Der Weg bestand aus nacktem Stein, er war nass und schlüpfrig.
The path was made of rough stone, slick and wet.
Sein Fell war kalt wie Eis, aber schlüpfrig wie Wasser.
His coat was frigid as ice, but slick like water.
Die oberen Stämme waren verhältnismäßig sauber, aber schlüpfrig.
The topmost trunks were relatively clear, but slime slick.
Es war gewölbt, völlig ohne Ansatzpunkte und vom Regen schlüpfrig.
It was curved, and 310 TRIPLEtotally without handholds, and it was slick with rain.
unter unseren Füßen war das Deck schlüpfrig von Blut.
beneath our feet the decks were slick with blood.
adjective
Direkte, schlüpfrige Musik, zu der man vögeln konnte.
Salacious, direct music to fuck to.
eine gute Gelegenheit, ins schlüpfrige Detail zu gehen.
It offered an opportunity to go into salacious detail.
Bei dieser schlüpfrigen Wendung, die die Schilderung genommen hatte, bekreuzigte sich die Merceditas erschrocken.
Merceditas made the sign of the cross, alarmed by the salacious turn the events were taking.
Ihre temperamentvolle und leicht schlüpfrige Beziehung belebte zu jeder Zeit die Wachphasen der Mannschaft.
Their spirited and occasionally salacious marital banter enlivened every episode of the crew’s wakefulness.
»Ist sie nicht exquisit?« sagte er mit einem schlüpfrigen Unterton, als würde er seine bevorzugte Sexualpraktik beschreiben.
“Isn’t it exquisite?” he said, a salacious note slurring his words, like a man describing his favorite sexual practice.
Doch sie waren alle mucksmäuschenstill und sahen zu Ifemelu, als würde sie gleich ein schlüpfriges Geheimnis preisgeben, das sie alle sowohl anregen als auch anklagen würde.
But they were, all of them hushed, their eyes on Ifemelu as though she was about to give up a salacious secret that would both titillate and implicate them.
Man gab ihm grundsätzlich die anzüglichen, schlüpfrigen Leckerbissen - die Ehe, die weniger als einen Tag Bestand hatte, oder eine, die es nicht über die Flitterwochen schaffte;
Without fail, they gave him the smirking, salacious tidbits—the marriage that lasted less than a day, including one that didn’t make it through the honeymoon;
Er lieferte schlüpfrige Geheimnisse über Kongressabgeordnete ins Weiße Haus, die sich Roosevelt und die nachfolgenden Präsidenten in der Regel genüsslich zu Gemüte führten.
He brought salacious political secrets about members of Congress to the White House, and presidents from Franklin Roosevelt onward usually savored them.
In den letzten Jahren hatten neue, schlüpfrige und aggressive Gazetten den Markt erobert, lanciert und in manchen Fällen kontrolliert von Pressemagnaten aus Großbritannien oder Nordamerika.
In the last few years, new, more salacious and aggressive papers had started, inspired and in some cases controlled by British or North American owners.
Wenn man an die Reihe kam, begann man mit: »Ich habe noch nie …«, und man gestand etwas, das man noch nie zuvor getan hatte, je schlüpfriger, umso besser. ICH HABE NOCH NIE … – in der Beichte gelogen,
When it was your turn, you began with “Never have I ever …,” and you confessed something you’d never done before, the more salacious the better. EVER HAVE EVER lied at Confession
adjective
Das aber hätte lüsterne Blicke, beleidigende sexuelle Anspielungen, Geflüster und schlüpfrige Witze bedeutet.
But that wouldn’t preclude lascivious looks, insulting sexual innuendos, asides, and degrading jokes.
Die Frau, die mich gebissen hatte, weigerte sich, darüber zu sprechen – zumindest mit mir –, und soweit ich weiß, hat sie ihre schlüpfrige Geschichte auch sonst keiner Menschenseele erzählt.
The woman who bit me refused to discuss it—at least not with me—and as far as I know she never told her lascivious tale to any living person.
Ständig flirtete sie mit Miguel, lehnte sich beim Sprechen an ihn, zeigte ihm ihren tiefen Ausschnitt und weckte sein Interesse mit ebenso schlüpfrigen wie vagen Andeutungen.
She would flirt with Miguel incessantly, leaning in close to speak with him, showing him her deep cleavage, intriguing him with talk both lascivious and vague.
Das muss in den späten Zwanzigern gewesen sein, erklärt er McNeil, nach der großen Umwälzung des Generalstreiks, als man glaubte – draußen in der weiten Welt wie in der begrenzteren von Colney Hatch – dass eine energische Arbeitstätigkeit den erkrankten Geist hindern könne, sich seinen – schlüpfrigen oder sozialistischen – Phantasien hinzugeben.
This, he tells McNeil, would’ve been in the late twenties, after the great convulsion of the General Strike, when it was believed – in the wider world as much as the restricted one of Colney Hatch – that energetic employment prevented the diseased mind from dwelling on its fantasies – lascivious or socialistic.
adjective
Und keine von deinen schlüpfrigen Scherzen.
And none of your blue jokes.
Joey Mirris war ein geschmackloser, angeberischer Lieferant von halbseidenen Witzen und schlüpfrigen Gags.
Joey Mirris was a tasteless brassy purveyor of blue material and smutty sight gags.
andere erzählten sich schlüpfrige Witze oder sprachen in ihr Handy, letzte, eilige Worte mit einem halben Auge auf dem Tor, während sie auf den Schichtbeginn warteten.
others swapped blue jokes or chatted on their cell phones, final hurried conversations, half an eye on the gate as they waited for their shift to start.
Oh Gott, da stimmt etwas nicht und du musst weg von hier, weil er nicht atmet und warum kannst du deine Beine nicht bewegen und er will dich noch immer küssen und seine Zunge fühlt sich an wie eine kalte schleimige Schlangenhaut und was steckt er dir da in den Mund, das ist so schlüpfrig und oh Gott jetzt kannst du auch nicht mehr atmen und das ist nicht wahr aber du kannst nicht atmen so viel ist sicher und irgendetwas stimmt mit deinen Knochen nicht und auch nicht mit deinen Eingeweiden und oh Gott, lass bitte meine Lungen arbeiten, so muss es sein wenn man stirbt aber warum tut es so weh und jetzt wirst du das blaue Siegerband nie gewinnen und wir sind alle aus Sauerkraut und was ist das shhhh oh guter Gott ich kann mein Herz nicht mehr schlagen hören und die ganze Welt ist grün und weiß und grün und weiß so muss es sein wenn dein ganzes Leben vor deinen Augen vorbeizieht vor deinen Augen deinen Augen deinen Augen deinen
Lordy, that ain't right, and you got to get away because he ain't breathing and why don't your legs work and he still wants that kiss and his tongue feels like cold slimy snakeskin and why don't your legs work and what's he putting in your mouth that's slithery and Oh my Lord now you can't breathe and this ain’t real but you can't breathe that sure is real and something's wrong in your bones and guts and God let my lungs work, girl, this must be what it's like to die only why does it hurt so much and now you'll never get that blue ribbon and we’re all sauerkraut and what is this shhhhh oh Lordy Jesus I can’t feel my heartbeat and the whole world’s gone green and white and green and white cause this must be what they call your life flashing before your eyes flashing before your flashing CHAPTER TWO
adjective
»Mein Laden ist gleich da drüben.« Er zeigte auf einen Stand auf der anderen Seite des Platzes, direkt gegenüber dem Eingang des zerstörten Hauses, der von einem leicht schlüpfrigen Schild geziert wurde, wie die Römer es lieben: Eros, der Öl auf den überdimensionierten Phallus des Priapus gießt.
“My shop is right there.” He pointed to a stall directly across the plaza from the main entrance to the ruined house. It had one of those mildly risque signs Roman shopkeepers love: Eros pouring oil on the outsized phallus of Priapus.
adjective
Dazu war sie viel zu schlüpfrig und viel zu nützlich.
It was way too juicy and way too useful.
»Wenn Sie mir nur etwas wirklich Interessantes erzählen könnten, etwas, das die Leser spannend finden.« »Etwas Schlüpfriges?« fragte Carter.
"Now, if you could just give me something really interesting, something of serious import for our readers." "Something juicy?" said Carter.
Sie fing an, ihm etwas schlüpfrigen Tratsch über Johnny Logan, den früheren Sieger beim Eurovision Song Contest, zu erzählen, er unterbrach sie jedoch schon im Ansatz.
She started telling him some juicy gossip she’d heard on the grapevine about the personal habits of Johnny Logan, the former Eurovision winner, but he stopped her in her tracks.
Oder ist er nur ein artverwandter Avatar, aus demselben Holz geschnitzt, in dieser veränderten Welt tief im Vellum, ein Apfel vom selben Stamm, dieselbe schlüpfrige Schwuchtel, die sich genießerisch mit der Zunge über die Lippen fährt?
Or is he just some cognate avatar of attitude cut from the same mould in this altered world deep in the Vellum, an apple fallen from the same tree, with the same juicy tartness in his relishing touch of tip of tongue to lips?
Nicht so bei Livia Drusa und Cato Salonianus: Es gelang ihnen, ihre Liebe völlig geheimzuhalten. In Rom wäre das wahrscheinlich nicht möglich gewesen, aber das verschlafene Tusculum ahnte zum Glück nichts von dem schlüpfrigen Skandal, der sich in seiner Mitte abspielte.
but Livia Drusa and Cato Salonianus pursued their affair with extraordinarily efficient secrecy. Had they been in Rome, of course, things would have been different; luckily sleepy Tusculum remained oblivious to the juicy scandal going on beneath its nose.
»Ich hatte gehofft, schlüpfrige Geheimnisse zu entdecken, während ich warte, aber ich habe kein einziges Stück Papier gefunden.« Auch nach Geheimgängen hatte er gesucht, da er wusste, dass die Spinne Möglichkeiten haben musste, ungesehen zu kommen und zu gehen, doch dabei hatte er ähnlich wenig Erfolg gehabt.
“I’d hoped to discover bushel baskets of juicy secrets to while away the waiting, but there’s not a paper to be found.” He’d searched for hidden passages too, knowing the Spider must have ways of coming and going unseen, but those had proved equally elusive.
Carl und Toby setzten sich benommen auf, und die vier hockten in einem Kreis auf dem Boden, die Köpfe einander zugeneigt, wie kleine Mädchen bei einer Pyjama-Party im Wohnzimmer, die sich im Dunkeln gleich schlüpfrige Geschichten zuflüstern würden. »Und?« sagte Carl.
Carl and Toby groggily pried themselves up into squatting position, and the four of them hunkered in a circle on the floor, heads bent toward each other, like young girls at a living-room slumber party about to exchange juicy whispers in the dark. “So?” said Carl.
adjective
Er beteiligte sich an ihren schlüpfrigen Uzereien und ihren Spielen.
He took part in their lewd jokes and games.
»Ich finde, es ist voller Andeutungen. Schlüpfrig
I think some of it sounds suggestive. Lewd.
Roger lächelt, als hätte das, was er befürchtet – was auch immer es ist –, eine schlüpfrige Seite.
Roger smiles as though there’s a lewd aspect to whatever it is that worries him.
Stattdessen bietet sich uns eine Sammlung schlüpfriger Abenteuer, ein wahrhaftes Fest der Infamie.
Instead we are offered an assortment of lewd adventures, a veritable feast of filth.
Ich schicke voraus, daß, wer sich etwa dabei eines lockeren Tones und schlüpfriger Scherze von mir versehen sollte, enttäuscht werden wird.
Let me say immediately that whoever expects from me a lewd tone or scabrous anecdote will be disappointed.
Sie schwenkten schlüpfrige Fotografien und versprachen Sinnesfreuden, doch Johann ignorierte die vier und ging in Richtung der Hauptstraße und der Geschäftsviertel davon.
They brandished lewd photographs and spoke of carnal pleasures, but Johann ignored them as he walked toward the main street leading into the business areas.
Eure Figur ist beneidenswert.« Mit einem schlüpfrigen Blick fügte sie hinzu: »Ich wette, Ihr und Euer Gemahl seid wieder eifrig mit der Pflege Eurer ehelichen Beziehungen beschäftigt, nicht wahr?«
Hmm, your figure looks fine.” With a lewd cackle, she added, “I bet you and your husband have resumed marital relations.”
Sie erfährt, daß Delia bei der Arbeit Drohanrufe erhielt und daß Carlos in gemischter Gesellschaft gerne schlüpfrige Bemerkungen machte – selbst wenn das Freunde und Nachbarn störte.
She learns that Delia had been receiving menacing phone calls at work and that Carlos loved to talk lewd in mixed company--even though it made his friends and neighbors uncomfortable.
In Port Said schickte er an Sonia schlüpfrige Postkarten, verkaufte das Armband seiner Mutter für ein Fünftel seines Wertes an einen indischen Juwelier, befreundete sich mit einem walisischen Ingenieur in der Bar der Orientbörse, betrank sich mit ihm, prügelte sich mit ihm vor den Augen verlegener ägyptischer Polizisten und kehrte am nächsten Morgen, wenige Minuten bevor die Laufplanke eingezogen wurde, an Bord zurück – sehr erfrischt durch diesen Bummel.
At Port Said he sent lewd postcards to Sonia, disposed of his mother’s bracelet at a fifth of its value to an Indian jeweller, made friends with a Welsh engineer in the bar of the Eastern Exchange, got drunk with him, fought him, to the embarrassment of the Egyptian policeman, and returned to the ship next morning a few minutes before the companionway was raised, much refreshed by his racket. A breathless day in the canal;
off-color
adjective
»Erzähl ihr noch ein paar schlüpfrige Geschichten.«
Tell her some more off-color stories.
Außer daß es ein etwas schlüpfriger Witz war, der Haisis Moral in Zweifel zog, und Na Hallan sich wahrscheinlich darüber ärgerte.
Except it was a slightly off-color joke, involving Haisi’s morals, and na Hallan was probably mortified.
Unsere alte Vermieterin, eine reizende Frau mit einem wüsten Brooklyn-Akzent, die als Hobby aus alten Fotos Grußkarten mit schlüpfrigen Witzen über das Alter und das Geschlechtsleben verheirateter Leute bastelte, war damals einfach so in unsere Wohnung spaziert.
Basically, what happened was that our landlady in Bay Ridge, a sweet woman with a raging Brooklyn accent whose hobby was taking old photos and making them into greeting cards with off-color jokes about aging and the sex lives of married people inside, had seen the apartment.
Und wie so häufig bei heimlichen Schwulen wurde seine sexuelle Identität zu einem derartigen Problem, dass sein ganzer Geist andauernd mit ihr beschäftigt war, dass er den Drang, von ihr zu sprechen, nicht zu unterdrücken vermochte, dass er bei jeder Gelegenheit schlüpfrige Witze über Schwule reißen und Anekdoten erzählen musste, die wahrscheinlich in seinem schwulen Milieu kursierten. Er schien tatsächlich zu glauben, sein zotiger Humor gegenüber jenen, denen er keinesfalls zugeordnet werden wollte, erfülle bereits diese Wirkung. Solche Formen einer zwiespältigen Anziehung und Abstoßung habe ich in der Folge immer wieder erlebt.
There are certain gay people so intent on hiding what they are that the problem of their sexual identity comes to occupy a huge part of their mind. He was such a person. He could not stop himself from talking about homosexuality, and was constantly telling jokes about it, or “amusing” anecdotes that were always slightly off color—doubtless ones current in the gay circles in which he moved—, and he really seemed to believe that by directing this crude humor against those he was so fearful of being associated with, he would remove all suspicion from himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test