Translation for "schließen dies" to english
Translation examples
Er wagte es nicht, auf einen Widersinn zu schließen;
He did not dare conclude with a misinterpretation;
Was können wir daraus schließen, Jerry?
What should we conclude, Jerry?
Was soll ich daraus schließen, Streak?
What should I conclude on that, Streak?
Daraus konnte ich das Folgende schließen:
From this, I concluded the following:
Und was schließen wir nun aus dieser Annahme?
And having assumed it, what do we then conclude from that assumption?
»Was soll ich aus dieser Bemerkung schließen
He said, “What am I to conclude from that comment?”
»… und ich habe versprochen, es niemandem zu erzählen«, schließe ich.
‘… and I promised not to tell anyone,’ I conclude.
»Und wir schließen mit Paul«, sagte Decker.
“Finally, we conclude with Paul,” Decker said.
Und damit schließe ich meinen Bericht, geliebte Leser.
And with that, dear readers, I conclude my narrative.
Helga fragte: »Was schließen wir daraus?«
‘So what can we conclude?’ Helga asked.
Er will sie schließen, er muß sie schließen.
He wants to close them, he must close them.
Ich wollte dieses Haus schließen, aber ich konnte nicht alles auf einmal schließen.
I wanted this place closed, but I couldn't close it all at once."
Schließ deine Augen und es wird verschwinden. Schließ deine Augen–
Close your eyes and it will go away. Close your eyes—
Schließ sie hinter mir.
Close it behind me.
»Schließ die Tür, schließ die Tür«, bringt er stockend heraus.
Close the door, close the door!’ he pants.
Wie können sie es schließen?
How are they going to be able to close it?
»Wie können wir es schließen
How do we close it?
öffnen und schließen,
opening and closing,
Und schließen Sie die Tür.
And close the door.
«Um den Kreis zu schließen
‘To close the loop.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test