Translation for "schlafabteile" to english
Translation examples
Sie hatten ihn in das Schlafabteil seines Campers verfrachtet und ihn hierher gefahren.
They’d put him in the sleeping compartment of the camper and driven him out here.
er hat an Bord des Zuges drei private Schlafabteile für uns sechs reserviert.
he has hired three private sleeping compartments for the six of us on board.
Mehrere Stunden später öffnete Younger ein Schlafabteil in einem ratternden Zug.
Several hours later, Younger opened a sleeping compartment aboard a rumbling train.
Manchmal mußte ich auch Betten machen oder in den Schlafabteilen und in den Gemeinschaftswagen ausfegen und Staub wischen und polieren.
Sometimes I had to make beds too, or sweep and dust and polish in the sleeping compartments and public carriages.
«Voilà, Monsieur.» Der Schaffner wies Poirot mit theatralischer Gebärde auf die ganze Schönheit seines Schlafabteils und das ordentlich verstaute Gepäck hin.
“Voilà, Monsieur!” The conductor displayed to Poirot with a dramatic gesture the beauty of his sleeping compartment and the neat arrangement of his luggage.
Mir standen drei leere Gepäckwagen, zwei Personenwagen – mit Sitzen und kleinen Tischen und Schlafabteilen – und ein Speisewagen zur Verfügung.
I had the run of only three deserted carriages, two passenger cars - with seats and small tables and sleeping compartments - and one dining-car.
Die meiste Zeit versteckte ich mich auf einem der Liegesitze, so daß ich von außen nicht zu sehen war, oder lag in dem oberen Bett eines Schlafabteils und lugte durch halb zugezogene Vorhänge auf die Brücke draußen.
I hid most of the time, slouched down in one of the reclining seats so that I could not be seen from outside, or lying in a sleeping compartment top bunk and peeping out through half drawn curtains at the bridge outside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test