Translation for "schiefergedeckt" to english
Schiefergedeckt
Translation examples
Aus dem schrägen, schiefergedeckten Dach ragten zwei Gauben.
Above these, set in the slope of the slated roof, two dormers jutted.
Es besaß ein schiefergedecktes Dach und ein Stockwerk mit weißen Jalousien vor den Fenstern.
It had a slate roof and one row of white-sashed windows.
Das Haus war aus Stein, das Dach schiefergedeckt, es war geräumig und im Winter sehr kalt.
The house was stone built, with slate roofs, spacious, and very cold in the winter.
In der Straße standen helle Sandsteingebäude mit schwarzen schmiedeeisernen Balkongittern und schiefergedeckten Dächern.
The city street was lined on either side by pale, sandstone buildings with black ironwork balconies and slate roofs.
Ein kleines, solide gebautes Steinhaus mit einem ländlichen Holzvorbau und zwei Fenstern im schiefergedeckten Dach.
A small, stone-built house, soundly constructed, with a rural porch and two dormer windows set in the slated roof.
Abgesehen von den Taubenschlägen war das Dach leer, der Boden schiefergedeckt und abweisend, ein Turm, der in das Zentrum des Sturms ragte.
Apart from the coops, the roof-top was empty, slate-floored and inhospitable, a tower pointing upwards into the very vortex of the storm.
wie eine gestrenge, aber loyale alte Tante blickt sie mit ihren efeuumrankten Erkerfenstern und schiefergedeckten Türmchen und dem glockenlosen Glockenturm auf ihn hernieder.
It’s the same faithful old aunt it always was, frowning down at him from its ivy-clad bay windows and slate-clad turrets and bell tower with no bell.
Die schiefergedeckte gotische Kapelle mit ihrem Rosettenfenster und den mit Grünspan überzogenen Abflussrohren sah aus, als wäre sie Stein für Stein aus den Hochmooren Yorkshires hertransportiert worden.
The slate-roofed Gothic chapel with its rosette window and verdigris-streaked downspouts might have been shipped stone by stone from the high moors of Yorkshire.
Im Licht des abnehmenden Mondes folgten sie dem Galah an unbekannten Topfpflanzen mit schlafenden Blüten vorbei über das schiefergedeckte Dach zu einem merkwürdigen überwölbten Durchgang.
In the light of a waxing moon, they followed the galah across the open slate roof past planters filled with sleeping blossoms of unknown type toward an arched doorway of peculiar design.
Als die Sonne höher stieg, sah sie eine Gruppe von Patienten, die in geschlossener Formation aus einem schiefergedeckten Seitenflügel traten, sich dann auf die Parkbänke verteilten, Zigaretten ansteckten und zu rauchen anfingen.
As the sun rose higher in the sky she saw a tight knot of patients emerge from a slate outbuilding, then they scattered to the benches in the park and lit cigarettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test