Translation for "schicksal hing" to english
Translation examples
Auf Napoleons Achtung war man tatsächlich angewiesen, denn Weimars Schicksal hing am seidenen Faden.
They were indeed dependent on Napoleon’s esteem, for Weimar’s fate hung in the balance.
die Art seines unvermeidlichen Schicksals hing nur davon ab, ob das steigende Wasser die Pulver-Magazine vor den züngelnden Flammen erreichte.
the form of its inevitable fate dependent only on whether the rising waters reached the powder magazines before the unchecked fires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test