Translation for "scherenschleifer" to english
Scherenschleifer
Translation examples
Auf der gegenüberliegenden Seite des Platzes ist der Wagen eines Tuchhändlers, daneben gibt es zwei Scherenschleifer, daneben einen Obsthändler, einen Kesselflicker, noch einen Scherenschleifer, einen Heiler, der im Besitz von Theriak ist, das jede Krankheit heilen kann, einen Obsthändler, einen Gewürzhändler, einen zweiten Heiler, der leider kein Theriak und daher das Nachsehen hat, einen vierten Scherenschleifer und einen Bartscherer.
On the opposite side of the square is the wagon of a cloth merchant, next to two scissors grinders, next to a fruit merchant, a kettle mender, another scissors grinder, a healer who is in possession of theriac, which can cure any illness, another fruit merchant, a spice merchant, another healer who unfortunately has no theriac and hence is left empty-handed, a fourth scissors grinder, and a barber.
Umherziehende Hausierer hatten dort ihre Absteigequartiere, unter ihnen der drollige Putzpulverhändler Hottehotte und der Scherenschleifer Adam Hittel, dem man alle Verbrechen und Laster nachsagte.
Peddlers had their lodgings there, among whom were Hottehotte, the queer vendor of silver polish and Adam Hittel, the scissors grinder, a man accused of every imaginable crime and vice.
Alf war ein Hansdampf in allen Gassen: er war Schreiner, Blechschmied, Grobschmied, Elektriker, Stukkateur, Scherenschleifer und Schuhflicker in einer Person.
Alf was a jack-of-all-trades, carpenter, tinsmith, blacksmith, electrician, plasterer, scissors grinder, and cobbler. Alf could do anything, and as a result he was a financial failure although he worked all the time.
Ein Scherenschleifer zog mit seinem Schleifstein schreiend die Münzgasse hinunter, in den am Vorabend hastig zusammengezimmerten Holzbuden lagen Kupfertöpfe, Tonschüsseln und verschrumpelte Äpfel zum Verkauf aus.
A scissors grinder strolled down the Münzgasse with his whetstone, loudly proclaiming his services, and in the wooden booths hastily set up the night before, copper pots, clay bowls, and withered apples were displayed for sale.
Gegenstände aus einem vergangenen Jahrhundert, im allgemeinen Bewußtsein verklärt zu Erinnerungsstücken: nicht nur die Kaffeemühle, die ja ohnedies ein liebgewordenes Spielzeug war – auch die BEHÄBIGE Waschrumpel, der GEMÜTLICHE Feuerherd, die an allen Ecken geflickten LUSTIGEN Kochtöpfe, der GEFÄHRLICHE Schürhaken, der KECKE Leiterwagen, die TATENDURSTIGE Unkrautsichel, die von den RAUHBEINIGEN Scherenschleifern im Lauf der Jahre fast bis zur stumpfen Seite hin zerschliffenen BLITZBLANKEN Messer, der NECKISCHE Fingerhut, der TOLPATSCHIGE Stopfpilz, das BULLIGE Bügeleisen, das für Abwechslung sorgte, indem es immer wieder zum Nachwärmen auf die Herdplatte gestellt wurde, und schließlich das GUTE STÜCK, die fuß- und handbetriebene »Singer«-Nähmaschine;
Objects out of a past century, now generally transfigured with nostalgia: not only the coffee mill, which you had actually come to love as a toy—also the GOOD OLD ironing-board, the COSY hearth, the often-mended cooking pots, the DANGEROUS poker, the STURDY wheelbarrow, the ENTERPRISING weed cutter, the SHINING BRIGHT knives, which over the years had been ground to a vanishing narrowness by BURLY scissor-grinders, the FIENDISH thimble, the STUPID darning egg, the CLUMSY OLD flat-iron, which provided variety by having to be put back on the stove every so often, and finally the PRIZE PIECE, the foot- and hand-operated Singer sewing-machine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test