Translation for "schallen" to english
Translation examples
verb
Schall und Wahn
The Sound and the Fury
Der Schall pflanzte sich nicht fort.
The sound did not propagate.
Inhaltsübersicht Schall und Wahn
An Introduction for The Sound and the Fury
Die Höhlenwände dämpfen den Schall.
The cave walls attenuate the sound.
Ich bin für Schall verdrahtet, Sie Arsch!
‘I’m wired for sound, you jerk!
Das Licht ist schneller als der Schall.
The light traveled faster than the sound.
Dann überträgt sich der Schall auf größere Entfernung.
The sound will carry further.
Weil die Kugel schneller ist als der Schall.
Because the bullet travels faster than sound.
«Schall und Wahn» von William Faulkner
The Sound and the Fury by William Faulkner
verb
Erneut hörte sie ein dreimaliges Klopfen durch das Haus schallen.
Another brisk trio of knocks resounded through the front half of the house.
verb
Mit ihrem letzten Schall war Ellis Warten erschöpft.
At the last echo, Elli was done with waiting.
Revolverschüsse schallen aus dem Garten, und er hält es auf einmal nicht mehr aus.
Pistol shots echo from the garden and he suddenly can't stay there any longer.
Der Schall des Klopfens brach sich an den kahlen, zerklüfteten Felswänden.
The echo of his knocking clapped about the stark and riven walls of rock and returned.
Er hat eine gute Stimme, rau, aber klar, und ich höre sie förmlich durch Penumbras Laden schallen.
He has a good voice, gravelly but clear, and I can imagine it echoing in the bookstore.
Der dröhnende Schall wuchs und wuchs infolge der Echos bis zu einer zuletzt ohrenbetäubenden Intensität.
The hooting note rose and rose amidst its echoes, to at last an ear-penetrating intensity.
Zwar konnte er Odems Gesicht nicht sehen, aber er hörte die Stimme des falschen Königs durch die heilige Halle schallen.
He could not see Odem’s face, but he heard the false king’s voice echo in the hallowed space.
Zugleich aßen wir, stießen an, trugen Schüsseln hin und her und ließen unser Lachen über die Klippen schallen.
At the same time we ate, drank toasts, carried dishes back and forth, and sent our laughter echoing across the skerries.
verb
Er stand auf dem Podium, und der Schall seiner eigenen Stimme hob ihn empor.
He stood on the podium, and the ring of his own voice uplifted him.
Seine Überzeugung war die Folge seiner eigenen Rede und wuchs mit dem Schall der Laute.
His convictions came from his own speeches, grew with the ring of his voice and were confirmed by it.
Morgan klingelte, und sie hörten das Ding-dong der Türglocke merkwürdig dumpf durchs Haus schallen.
Morgan pressed the doorbell and they listened to it ring hollowly inside the house.
Ein Raunen der Dankbarkeit, der Bejahung erhob sich, als der herausfordernde, belebende Schall der Glocken die auf dem Platz versammelte Menge überströmte.
There was a roar of grateful thanks, of affirmation, from the multitude gathered in the square, as people felt themselves bathed in the defiant, restorative ringing of the bells.
Wirtschaftliche Ängste bescheren Demokraten überwältigenden Wahlsieg … und gemeinsam werden wir das nächste große Kapitel der amerikanischen Geschichte aufschlagen, mit drei Wörtern, die von Küste zu Küste, von See zu strahlender See schallen werden: Yes. We.
Economic Anxiety Propels Democrat to Electoral Landslide … and together we will begin the next great chapter in the American story with three words that will ring from coast to coast, from sea to shining sea: Yes. We.
verb
Musik begann gegen die Felsen hier oben zu schallen.
Music began clanging against the rocks up here.
Momos genagelte Stiefel hörte ich schon auf der Treppe schallen.
I heard Momo’s hobnailed boots clanging up the stone stairs.
Er hörte ein entferntes ehernes Dröhnen wie das Schließen eines Metalltores, das leise Klingeln aneinander-schlagender Waffen und das klare Schallen einer wuthohen weiblichen Stimme.
He heard a distant clang like the closing of a metal gate, a far tinkle of weapons, and the clear tiny peal of a woman's anger-heightened voice.
Ich höre Rockmusik aus einem Fenster von Brians Haus schallen und hole tief Luft.
I hear rock music blaring out of the windows of Brian’s house and take a deep breath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test