Translation for "schalen" to english
Translation examples
noun
»Schäl sie mir bitte.«
Peel it for me, please.”
»Soll ich die Äpfel schälen
“Shall I peel the apples?”
Ist so, als würde man eine Orange schälen.
It’s like peeling an orange.
Wir haben ein paar Knollen zu schälen.
There are tubers need peeling.
Ich musste Möhren schälen.
She made me peel carrots.
Schäl dich aus, Mädchen, dann werden wir sehen.
Peel, girl, and I'll see.'
Dann begann er, Kartoffeln zu schälen.
Then he began peeling potatoes.
Er begann, eine Orange zu schälen.
He began to peel an orange.
Du kannst dann die Krabben schälen.
You can peel the shrimp.
»Schälen, entkernen, in Würfel schneiden.«
Peeled, seeded, chopped.
Bisher war jeder Teller und jede Schale leer gegessen.
Every bowl and plate was scraped clean.
Bill kratzte die Sahne in seiner Schale zusammen.
Bill scraped the sweet cream from the sides of his bowl.
Er kniete sich auf den Boden, kratzte Schnee zusammen und häufte ihn in die Schale.
Kneeling, he scraped heaping handfuls of snow into the basin.
Er kratzte mit seinem Löffel die letzten Breireste aus der Schale.
He used his spoon to scrape the last gruel from the bottom of his bowl.
Finn kratzte ihre Schale aus und stellte sie dann mit einem Seufzer ab. Sie war glücklich.
Finn scraped her bowl clean and put it down with a sigh. She was happy.
»In Gottes Namen«, sagte Pete, drehte das Gas ab und kratzte das Püree in eine Schale.
Pete said, switching off the gas, scraping the potatoes into a bowl.
Sie dörrten die Schalen im Backofen, kratzten die Innenseite ab und drehten sich Joints daraus.
They'd bake the skins in the oven, scrape off the inside, and roll cigarettes.
Die Gefangenen machten sich wieder daran zu essen, und die Spannung wuchs, als ihre Finger den Boden ihrer Schalen erreichten.
The prisoners went back to eating, the tension mounting as their fingers began to scrape the bottoms of their bowls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test