Translation for "schafhürde" to english
Schafhürde
Translation examples
Geschtinanna fand Dumuzi in der Schafhürde und schluchzte.
Geshtinanna found Dumuzi in the sheepfold, and she sobbed.
Der Adler, der ein Lamm aus der Schafhürde raubt, ist der Ugallu, der deine Wange zerkratzt.
The eagle snatching a lamb from the sheepfold is the ugallu who’ll scratch your cheeks.
Eure Zeit ist noch nicht gekommen!« Dann wandte er sich wieder an Alexios: »Er ist in guter Verfassung, der ist kein Fremder in den Schafhürden
It is not yet your time!’ Then turned to Alexios again. ‘He is in fine condition; one that is no stranger to the sheepfolds.’
Das Feuer, das in deinem heiligen Schrein gelöscht wird, bedeutet, dass die Schafhürde ein kaltes und leeres Haus werden wird.
The fire doused in your sacred hearth means that the sheepfold will become a cold and empty house.
In dem Wäldchen sind die Bäume, die um dich herum aufragen, die Ugallu, die in der Schafhürde über dich herfallen werden.
– In the forest grove, the tall trees which rise all around you are the terrible ugallu who will fall upon you in the sheepfold.
Doch Dumuzi floh vor seinen Dämonen und er floh über die Felder der Täuschung zur Schafhürde seiner Schwester Geschtinanna.
But Dumuzi fled his demons, and he fled across the fields of illusion to the sheepfold of his sister, Geshtinanna.
Ich kann ihn nirgendwo finden und ich kann nur zuschauen, wie ein Adler in die Schafhürde hinabstößt und ein armes Lamm raubt.
I cannot find it anywhere, and I can only look on as an eagle swoops into the sheepfold, snatches a poor lamb.
Bei der Verfolgung der Beute galoppierte Rhitta über das Feld des alten Schäfers Amrys, und durch ein Missgeschick zerbrach er das Tor der Schafhürde.
In the heat of the chase, Rhitta galloped across the field of the old shepherd, Amrys, and by mishap broke the gate of his sheepfold.
Und die Tür fliegt mit einem Knall auf, und er springt zum Fenster hinaus, das von monatelangem Beschuss zersplittert ist, zurück in das aufgewühlte Grauen des französischen Niemandslandes, er rennt im Gewitter durch den Schlamm und den Gebirgsregen in North Carolina und fällt über einen Zaun in den Schnee von Wyoming, versucht, sich wieder aufzurappeln, aber sie springen bereits über den Zaun der Schafhürde, ihm dicht auf den Fersen, unaufhaltsam, die Baseballschläger und Gewehrkolben und frühzeitlichen Keulen hoch erhoben, und er hält seine Schwester umklammert und sie schluchzt um ihn.
And the door is crashing open and he’s leaping out through a window shattered by months of mortars, back into the churned-up horror of No-Man’s-Land in France and running through the mud and rain of the mountain storm in North Carolina, and falling over a split-rail fence in the Wyoming snow and trying to drag himself to his feet, but they’re vaulting the fence of the sheepfold, coming after him, always after him, with baseball bats and rifle-butts and ancient maces raised, and he’s holding his sister as she sobs for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test