Similar context phrases
Translation examples
noun
Wenn man den Schacht vergisst, in dem man steckt, ist man immer noch im Schacht.
If you forget the shaft in which you’re stuck, you’re still in the shaft.
noun
Es war wie der Blick in einen Schacht, ein Schacht mit einer hell erleuchteten Sohle.
It was like looking down a well, a well with a brightly lit floor.
noun
Zwei Schächte der Unterirdischen führten nach Südengland.
Two LEP chutes emerged in the south of England.
Indem ich jemanden bestach und durch einen verdreckten Schacht gekrochen bin.
By paying a steep bribe and crawling through a filthy scullery chute.
Sie riß es an sich und ließ es zusammen mit den Blumen in den Schacht fallen.
She snatched it up and dropped it down the chute with the flowers.
noun
Und jeder Schacht, an dem Sie vorbeikommen, wäre besetzt.
Every manhole that you passed would be occupied.
Wir stiegen aus einem Schacht und befanden uns in einer Straße gleich da hinten.
We found our way up through a manhole and we were in a street not too far from here.
Schließlich sind wir alle intelligente Menschen, und mit etwas Vorsicht würde keiner von uns in einen Schacht fallen.
After all, we are intelligent human beings, with due care and attention, surely most of us would avoid falling into a manhole.
Elizabeth ging um ihn herum und musste dabei über die dicken Kabel steigen, die aus einem Schacht zu dem Gerät führten.
Elizabeth walked around it, stepping over the thick cables that ran up from a manhole to the device.
Chevron schaufelte die ausgegrabenen Backsteine in den Schacht, da sie so wenig Spuren ihrer Anwesenheit zurücklassen wollte wie nur möglich.
Chevron scooped the dislodged bricks into the manhole, since she wanted to leave as little evidence of her presence here as possible.
Es würde mich wirklich interessieren, wie viele, oder besser wie wenige von uns im Lauf ihres Lebens nicht in einen dieser Schächte fallen würden.
I wonder how many, or more correctly how few of us would get through life without ever falling into a manhole?
Er war aus Stahlbeton und sehr schwer, aber sie drückte ihn so weit hoch, dass Sonnenlicht in den Schacht fiel, und mit einer weiteren Anstrengung gelang es ihr, ihn halb von der Öffnung zu schieben.
It was steel-reinforced concrete and very heavy, but she got it up far enough to admit sunlight, and then with an additional heave managed to slide it half off the manhole.
41 Moody war wieder im Schacht verschwunden, so als ob er nie wirklich da gewesen wäre... wie ein Geist eben, der sich hin und wieder in Hollywoods ehemals berühmten Straßen blicken ließ.
And she saw that Moody had disappeared back down the manhole, as if he'd not even really been there, a ghost haunting what had once been Hollywood's most famous street.
noun
Die alten Röhren sind eingestürzt, also haben wir die Schächte verbreitert und sie aufgemauert wie ein Gewölbe.
The old drains collapsed in the quake, so we dug them out and strengthened the walls.
Ich zog mich wieder aus dem Schacht und schnalzte mit der Zunge, um die Stute zu rufen.
I hauled myself out of the drain and clucked my tongue to bring the mare back from out of the sheds.
Das Zweite Tor war im Grunde ein gewaltiger Schacht, wenigstens zweihundert Schritt breit, in den das Wasser wie in den Abfluss eines Schlucklochs sank.
The Second Gate was essentially an enormous hole, at least two hundred yards across, into which the river sank like sinkwater down a drain.
Zuerst hatte es auch noch Putzroboter gegeben, die unnötigerweise durch Flure glitten, und Gartenroboter, die emsig Blumenbeete versorgten – er hatte sie als Teil seiner Architektur betrachtet, wie die Abflußrohre und die mit Gittern verkleideten Schächte der Klimaanlage und was es sonst an Überflüssigem gab.
At first, he’d had cleaning robots gliding redundantly through the corridors, and gardening robots at work in the flower beds—viewing them as part of the architecture, as much as the drain pipes, the air-conditioning grilles, and countless other “unnecessary”
Sheere führte sie durch eine schmale Gasse, kaum mehr als ein Durchlass zwischen dem Zaun und den Mauern eines arabisch anmutenden Nachbarhauses, zu einer kreisrunden Öffnung, offenbar ein Abwasserkanal oder ein Schacht für die Leitungen des Hauses.
Sheere led them through what was barely an alleyway, a small gap between the railings surrounding the property and the walls of an adjacent building with Moorish features. Soon they reached a circular opening that looked as if it served as the main sewer for all the drains in the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test