Translation for "saunagang" to english
Saunagang
Translation examples
Ein Saunagang mit einer Oortierin sollte vorerst Strafe genug sein.
Sauna with an Oortian should be punishment enough for now.
Dort hätte er Finnisch und die Saunagänge schätzen gelernt.
That was where he had picked up his Finnish and learned about the sauna culture.
- in dem sich nach dem samstäglichen Saunagang das Zungenband löst und was jeder junge Mann wissen sollte.
In which tongues are loosened after the Saturday sauna, and what every young man ought to know
Nach dem zweiten Saunagang sagte ich, ich hätte genug, wir sähen uns beim Abendessen.
After the second go-round in the sauna, I said I’d had enough, and we’d see each other at dinner.
Vor dem ersten Saunagang mussten wir eine halbe Stunde rennen, damit das Niacin in unseren Blutkreislauf gelangte.
Before we got in the sauna, we had to run for thirty minutes to get the niacin circulating in our bloodstream.
Als ich eines Nachmittags mit meinen Saunagängen fertig war, kam Anne Rathbun zu mir, die mittlerweile die leitende Abgeordnete des RTC war.
One afternoon, when I was finished with the sauna I was approached by Anne Rathbun, who was now the Head RTC Rep.
Dahinter stand die Idee, dass man durch intensive Saunagänge Restgifte von Umwelttoxinen, Medikamenten und Drogen ausschwitzen konnte. Normalerweise nahm man zuerst eine Reihe Vitamine und Mineralien zu sich, rannte dann eine halbe Stunde und setzte sich anschließend für fünf Stunden, mit Unterbrechungen, in die Sauna.
was that a person could get rid of residual toxins and poisons from chemicals or drugs in his body by intense sauna treatments. The basic routine was to ingest a bunch of minerals and vitamins, run for thirty minutes, then sit in a sauna set at 160 degrees for five hours a day, with occasional breaks.
Und selbstgepresster Saft, ganz frisch, und der Tisch tadellos gedeckt, was seid ihr für wunderbare Jungs, was seid ihr für wohlerzogene Jungs, sogar Geschenke habt ihr mir mitgebracht, dabei habe ich doch gar nicht Geburtstag, und dann ging sie in Reinaldos Schlafzimmer, und einer nach dem anderen ging hinein und erzählte ihr seinen Kummer, und wo Kummer war, schien Hoffnung auf, diese Frau ist ein Juwel, Reinaldo, diese Frau ist eine Heilige, ich begann zu weinen, und sie hat mit mir geweint, ich fand keine Worte, und sie erriet meine Nöte, mir empfahl sie die Einnahme von Glucosinolaten, die das Nierenepithel stimulieren und eine abführende Wirkung haben sollen, mir hat La Santa eine hydrotherapeutische Behandlung des Grimmdarms empfohlen, ich habe sie Blut schwitzen sehen, ich sah lauter Rubine auf ihrer Stirn, mich zog sie an ihren Busen und sang mir ein Schlaflied, und als ich erwachte, fühlte ich mich wie nach einem Saunagang, niemand versteht die Unglücklichen von Hermosillo besser als La Santa, La Santa hat ein Händchen für die Beleidigten, für die sensiblen und misshandelten Kinder, für die Vergewaltigten und Erniedrigten, für die Verhöhnten und Verlachten, für alle hat sie ein liebes Wort, einen praktischen Rat, Witzfiguren fühlen sich wie Diven, wenn sie mit ihnen spricht, die Blöden fühlen sich klar im Kopf, Dicke sehen ihre Pfunde schwinden, Aidskranke lächeln.
the fresh-squeezed juices, the perfectly laid table, what charming young men, so thoughtful, look, you brought me presents, and it's not even my birthday, and then she went into Reinaldo's bedroom and the boys trooped in one by one to tell her their woes, and those who went in bowed with care came out full of hope, that woman, Reinaldo, where did you find her? she's a saint, she's a miracle worker, I wept and she wept with me, I couldn't find the words and she guessed what was wrong, she told me to try sulphured glycosides, because they're supposed to stimulate the renal epithelium and they're a diuretic, I was told to try a course of colon hydrotherapy, I saw her sweat blood, I saw her forehead studded with rubies, she rocked me on her breast and sang me a lullaby and when I woke up it was like I'd just gotten out of the sauna, La Santa understands Hermosillo's unfortunates better than anyone, La Santa has a feeling for those who've been hurt, for sensitive and abused children, for those who've been raped and humiliated, for those who are the butt of jokes and laughter, everyone gets a kind word, a bit of practical advice, the freaks feel like divas when she speaks to them, the scatterbrained feel sensible, the fat lose weight, the AIDS patients smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test